Подойдите к книжной полке, Крепко-накрепко зажмурьтесь И смелее тычьте пальцем В крепкий книжный корешок. То, что первым попадется, Вынимайте, не мухлюя. Это будет новый фэндом. Это челлендж от судьбы.
Если же судьба-шутница Вам подсунула учебник Сопромата, диамата Или MS SQL – Вы, мой друг, не торопитесь Убирать его обратно. Настоящий слэшер должен Смело трудности встречать.
Вася с Петей – надоело. Маша с Катей – тоже скучно. Вася с Петей, Львом и Мишей – Слишком долго набивать. А вот если ты сослэшишь Базу данных с сисадмином – Это будет нестандартно! Правда, это будет гет
Есть еще такие люди, Что отстало полагают, Будто пэйринг на логичность Надо долго проверять. Настоящий слэшер, право, Руководствуется сердцем, И до глупости подобной Никогда не снизойдет.
Если Вася был бароном, Если Петя был цыганом, Если Вася помер раньше, Чем явился Петр на свет – Настоящий слэшер смело Пишет полную AU-шку, Потому что нет на свете Для большой любви преград.
Если кто-то вам предложит Поработать над сюжетом И добавить приключений Или, например, идей - Вы такого идиота Посылайте на три буквы, Потому что всем понятно: Слэш – он только про любовь.
Настоящий слэшер знает: Все, что надо для сюжета – Это чтобы Вася Петю Ненароком повстречал. Ну а дальше – дело вкуса. Можно сразу двигать в койку И, прижавшись жарким телом... Это будет PWP.
Если Петя Васю любит, Бьется головой об стенку, Ну а Вася неприступен – Значит, пишете вы angst. Если злые люди Васю Похищают, избивают И насилуют рейсшиной – Это будет hurt/comfort.
Если Петя с Васей вечно На бисквитный торт садятся, Пьют чернила вместо кофе – Это фанфик в жанре fluff. Ну а если вместо Васи Петя влюбится в героя С тем же ником, что и автор – Перед вами Mary Sue.
Есть такие негодяи (Я про авторов канона), Что для слэшеров проблемы Постоянно создают. Например, поженят Петю, И причем, что характерно, Не на Васе, а на бабе! Ну не сволочи ли, а?
Или вот еще бывает, Ка-ак набьют в канон деталей – Луки, стрелы, маги, чары – И сиди запоминай. Петя ездит на кобыле, Вася любит помидоры... Что мы, энциклопедисты – Столько в голове держать?
Так что настоящий слэшер Смело пишет что захочет: Да, жена была, но Петя С ней пять лет как разведен. Петя ездит на верблюде, Вася любит шоколадки (Это очень сексуально, Петя будет фетишист).
Если же какой зануда К вам посмеет придираться – Дескать, не было верблюда, Но зато был помидор – Посылайте буквоеда, Пусть сидит канон читает. Все равно он не оценит Гениальный ваш талант.
Такие истории случаются только в романах, и только в Латинской Америке. Благородные заговорщики во имя высокой цели похищают мировую знаменитость. Дата 23 февраля 1958 года вошла в историю Формули-1. Но не потому, что тогда состоялась гонка, определившая исход чемпионата. В этот день, накануне проведения второго Гран При Кубы, в Гаване был похищен уже пятикратный на тот момент чемпион мира Хуан Мануель Фанхио.
читать дальше Непосредственными организаторами и исполнителями акции были девять молодых людей из возглавляемого Фиделем Кастро (сыном крупного землевладельца) революционного «Движения 26 июля», которое добивалось свержения проамериканского режима диктатора Батисты (выходца из беднейших крестьян).
Батиста
Похищение Фанхио должно было привлечь внимание всего мира к борьбе кубинских революционеров. Операция намечалась еще на предыдущий , 1957 год, когда в Гаване должен был состояться первый внезачетный Гран При, но тогда заговорщикам не хватило времени на подготовку.
К февралю 1958 года был разработан детальный план похищения. Знал ли о нем сам Кастро, который руководил тогда боевыми действиями повстанцев в горном районе Сьерра-Маэстра, остается неясным. Так или иначе, группа, возглавляемая Фаустино Пересом, предусматривала три варианта действий.
Первоначально Фанхио планировалось похитить сразу после его прилета прямо в аэропорту, но здание аэровокзала и территория вокруг него были буквально наводнены полицейскими, и от этой идеи пришлось отказаться.
По той же причине операцию не смогли провести после пресс-конференции, посвященной презентации Гран При. Оставалась последняя возможность – похитить Фанхио в тот момент, когда он накануне гонки совершает традиционный обход трассы. Но аргентинский чемпион постоянно был окружен толпой болельщиков, а подвергать риску жизнь посторонних людей заговорщики не хотели. Акция задумывалась как бескровная. В противном случае пропагандистский эффект от нее оказался бы со знаком минус.
Операция была близка к срыву, но помог случай. Один из журналистов, вхожий в ближайшее окружение Фанхио, раздобыл детальную программу пребывания аргентинского гонщика в Гаване. Решено было захватить Фанхио вечером накануне Гран При у выхода из лифта отеля «Линкольн», где аргентинец остановился в 810-м номере люкс, из окон которого открывался прекрасный вид на море и старый город.
С утра людьми из группы Переса были угнаны три машины, которые припарковались рядом с отелем. Водители постоянно находились за рулем, готовые по первому сигналу сорваться с места. С Фанхио или без него. Два человека, наблюдавшие за остановкой, расположились в баре Los Tres Monitos непосредственно в отеле. Еще один дежурил в холле.
Другой, вооруженный пистолетом, спрятанным под плащом, занял позицию у входа в отель. Отсутствовал лишь журналист, передавший сведения о распорядке дня Фанхио. Сославшись на религиозность и нежелание выступать в роли Иуды, он отказался помочь в «опознании» аргентинца, что, впрочем, не помешало ему передать людям Переса фотографию знаменитого чемпиона…
Многие из служащих отеля входили в «Движения 26 июля». Они чувствовали – что-то назревает, но продолжали делать свою работу как обычно. Вдруг кто-то передал, что Фанхио спускается. Находившийся в холле человек направился к лифту и встретил выходящего их него аргентинца словами: «Вас не затруднит следовать за мной? Мы из «Движения 26 июля», и это похищение».
Флаг движения 26 июля
Фанхио отказался подчиниться, но, увидев направленный на него пистолет, сказал нечто вроде того, что он вошел в опасный вираж и, пожалуй, лучше принять правила игры. Его отвели в старый Plymouth, который тут же отъехал. Один из молодых людей, находившихся в машине, взял Фанхио на мушку, но тот улыбнулся и сказал, что это лишнее. Обстановка разрядилась, и похитители объяснили пленнику причину произошедшего. Аргентинцу не стали даже завязывать глаза, хотя Фанхио мог запомнить место, куда его отвезли, и лица похитителей. Как бы то ни было, аргентинец после своего освобождения никого не выдал. Арнольд Родригес, один из тех, кто принимал непосредственное участие в операции, позже вспоминал, что Фанхио «оставался все время спокойным. Естественно было предположить, что ситуация ему не нравилась, но он вел себя как настоящий джентльмен».
Полиция в ярости
В качестве убежища была выбрана маленькая вилла под номером 42 на 35-й улице, расположенная примерно в десяти милях от отеля. Правда, первоначально планировалось содержать Фанхио на другой квартире, но она оказалась «засвеченной», после того, как в одной из ее комнат произошел взрыв огнемета, и двое кастровцев оказались в больнице. Вилла принадлежала женщине, которая жила там с двумя дочерьми. Все они активно помогали «Движению 26 июля».
Семья часто принимало гостей, поэтому никого из соседей не удивило, что в половине девятого вечера в дому подъехала компания молодых людей. Фанхио отвели в комнату на втором этаже0 где кроме кровати стояла лишь пара стульев. Затем его пригласили спустится на первый этаж, чтобы он поужинал вместе со всеми. Одна из присутствовавших женщин стала успокаивать плачущего ребенка. Фанхио заговорил с малышом, и тогда женщина попросила «гостя» оставить автограф для ее сына.
Фанхио недолго думая расписался и даже хотел поставить дату, чем немало развеселил похитителей, они вряд ли забыли бы обстоятельства, при которых был получен автограф пятикратного чемпиона мира. Последующие 26 часов (несколько больше предусмотренного) Фанхио провел на вилле на 35-й улице. Как вспоминал Родригес, аргентинец «не ощущал что ему грозит опасность, и чувствовал себя достаточно свободно. Разговаривал со всеми. И, странно сказать, мы даже шутили». В этот момент известие о похищении пятикратного чемпиона мира уже распространилось по Гаване. На ноги была поднята вся полиция, которая начала повальные обыски. Но похитители не слишком опасались облав: полиция едва ли могла рассчитывать на помощь народа, ненавидевшего Батисту, да и продержаться надо было только сутки.
План, разработанный группой Переса, предусматривал передачу Фанхио послу Агрентины на Кубе сразу же после окончания гонки (ее выиграл Стирлинг Мосс. В результате аварии на трасе погибли шесть человек). Продлись заточение пятикратного чемпиона мира дольше, это могло бы восстановить всех против кастровцев. Но не так-то просто было войти в контакт с послом. Его дом был плотно окружен вооруженными полицейскими.
Тем временем три доверенных журналиста дожидались момента, чтобы взять интервью у «пленного» Фанхио. По ряду причин этого сделать не удалось, и побеседовать с аргентинцем было позволено только одному мексиканскому журналисту, прибившему на Кубу, чтобы интервьюировать Фиделя Кастро. Уходя, мексиканец забрал с собой письмо Фанхио, в котором тот заявлял, что к нему относятся хорошо и он на что не жалуется. Цель похитителей была достигнута.
Сообщения о произошедшем в Гаване распространила расположенная в горах повстанческая радиостанция Radio Rebella, а также другие радиостанции Южной Америки. Об исчезновении Фанхио и кубинском революционном движении заговорил весь мир. Как раз в этот момент при помощи журналиста и женщины-врача доверенному лицу похитителей удалось установить контакт с послом Аргентины Раулем А. Линчем. Предусматривалось три варианта освобождения Фанхио. Так, его собирались привести непосредственно в резиденцию посла. Но она была окружена полицейскими, которые, скорее всего, попытались бы убить не только людей, сопровождавших аргентинского чемпиона, но и его самого, чтобы затем переложить ответственность за произошедшее на кастровцев. Этот план, как слишком опасный отверг и посол. Второй вариант предусматривал в качестве посредника церкви. Но проблема заключалась в том, что у людей из группы Переса не было знакомого священника, которому они могли бы доверять. Потом возникла идея войти в контакт с представителями церкви через имеющий тесные связи с ней журнал Bohemia. Не удалось и это.
Затем кто-то предложил провести передачу Фанхио послу на квартире военного атташе аргентины на кубе, который в тот момент находился в отпуске. Это был практически идеальный вариант, поскольку мало кто знал, где жил военный дипломат, а потому за его домом не было установлено наблюдения. Квартира военного атташе находилась на девятом этаже дома, расположенного на пересечении 1-й и 12-й улиц. Доехать до этого места на машине от виллы, где находился Фанхио, можно было за пять минут.
В понедельник, ближе к полуночи, Родригес с двумя своими товарищами привез аргентинца к подъезду дома, но прежде чем остановиться, они сделали вокруг него один круг. Заткм вошли и поднялись на лифте на девятый этаж. Посол Линч с двумя сопровождающими уже был на месте. Первым заговорил фанхио. Он представил Родригеса и его людей как своих новых кубинских друзей. Затем передал письмо послу от Фаустино Переса, в котором тот извинялся за причиненное беспокойство и объявлял о том, что Хуан Мануель Фанхио стал почетным гостем революционного движения. После этого трое кубинцев спешно покинули квартиру. Позже глава группы Перес, Родригес и некоторые другие участники этой истории были арестованы, но по другим мотивам. Никто и никогда не предъявлял им обвинения в похищении Фанхио. Сегодня в живых из той девяти осталось четверо. Двое живут на Кубе, двое – в США.
Та история с похищением имела продолжение. После победы революции в январе 1959 года Фанхио был приглашен на Кубу для участия в торжествах по этому поводу, но тогда визит не состоялся. К тому моменту аргентинец уже завершим карьеру гонщика. После памятного уик-энда в Гаване Фанхио принял участие в единственном Гран При, проводившимся во Франции, где был четвертым на финише.
И все же новая встреча агрентинского пленника и кубинских похитителей состоялась. Долгое время Фанхио переписывался с Родригесом и в конце концов приехал на Кубу, где его ждали не только старые знакомые. Со знаменитым гонщиком и «почетным членом революционного движения» встретился сам Фидель Кастро. Что касается Родригеса, то он несколько раз был гостем фанхио.
В один из приездов он подарил аргентинцу кубок взамен того, который мог бы выиграть Фанхио в далеком феврале 1958 года. Последняя встеча этих двух людей произошла в Буэнос-Айресе за два месяца до смерти Фанхио. Родригес тогда привез Хуану Мануэлю комментарий, написанный им к документальному фильму о великом аргентинском гонщике. Финал, достойный пера великого драматурга.
Toro Rosso’s Jean-Eric Vergne on failing to make it through from Q1 after his Practice Three accident; Williams’ Pastor Maldonado on the dramatic close to his last flying lap in Q2; Kimi Raikkonen on his hydraulic issues in the Lotus; McLaren’s Jenson Button on making it through to the top-ten shootout for the first time since Bahrain; and Red Bull’s Sebastian Vettel on taking his second successive Canadian pole position. All 24 drivers and senior team personnel report back on Saturday’s action…
читать дальшеRed Bull [Mark Webber (4th, Q3 - 1m 14.346s) “I’m surprised I’m in fourth – it wasn’t the smoothest session, so I’m actually quite surprised to be there. I wasn’t super happy with the last few runs in terms of confidence in the car and that means you don’t get the most out of yourself, so fourth is okay. It’s a long race and we’re up there. Seb did a very good lap. The car’s good here and the weather should be good tomorrow for the race.”
Christian Horner, Red Bull team principal “A strong team performance today. Sebastian looked really competitive throughout qualifying, going quickest on his first run in Q3 and improving slightly on his second run to take pole position for tomorrow. Mark also had a strong qualifying and will line up on the second row of the grid, we had a small issue with a tyre blanket on his last run, but nonetheless he did an excellent job and to be starting on pole and the second row is a great for tomorrow’s Grand Prix.”
[/b]Cyril Dumont, Renault Sport F1 support to Red Bull[/b] “What a lap from Sebastian today, it was very solid. Mark was a bit behind, but I think he will be up there tomorrow also. It’s good how the team has reacted to the start of the season and got the pole today. Engine-wise, we know there are many straights on this circuit so it works the engine a lot. There is also the hairpin which is difficult as it has a low RPM; it’s not that easy but we managed it quite well and we got this result.”
McLaren Jenson Button (10th, Q3 - 1m 15.182s) “For Q3, we were a bit stuck for tyre choice: used options would have probably kept us 10th, so we decided to roll the dice and run new primes. It was a tough decision, and, with the benefit of hindsight, we probably shouldn’t have run at all. It was always going to be tricky to beat anyone in Q3 by running primes, since everyone else was on options, but we didn’t have any new options remaining. So we thought we’d give it a go. Today wasn’t great, you’d have to say, and 10th isn’t the best place to start, but it looks like being even hotter tomorrow - probably the hottest race of the year so far - so it may well throw up a few surprises for everyone. I still think we can still have a good race, even from the fifth row.”
Martin Whitmarsh, McLaren team principal “Lewis drove a great lap in Q3 today, and will start tomorrow’s race from the front row as a result. And when Lewis is on the front row, you always fancy his chances, don’t you? Jenson, having lost a lot of track time through no fault of his own yesterday, was always going to be playing catch-up today. In the circumstances, therefore, he did very well to get through to Q3 this afternoon, especially as it was so close at the top of the time-sheets. But, in getting there, he’d used up all his new option tyres, which meant there was little point in his re-using one of his already-used sets of options in Q3, since doing so would have been unlikely to have afforded him the opportunity to improve his grid position significantly over the P10 that was already in the bag by virtue of having made it through to Q3. So, instead, he did just one run in Q3 on new primes, and will therefore start tomorrow’s race on those primes. I suppose you could say it’s a slightly adventurous strategy - but then, given Jenson’s troubled running so far, an adventurous strategy was always going to be what was required for him here today. And, as we all know, having watched with fearful thrill his wondrous run from stone-last to triumphant first here last year, there’s probably no-one in the world better able to exploit an adventurous strategy at the Circuit Gilles Villeneuve than Jenson Button.”
Mercedes Nico Rosberg (5th, Q3 - 1m 14.411s) "Today's qualifying session went pretty well and P5 is a good starting position to gain a strong result here in Montreal. I can still hope for a podium finish tomorrow as we have worked very hard on our race pace over the weekend. That's why I feel quite positive because the race will depend on good tyre management as the key factor."
Michael Schumacher (9th, Q3 - 1m 14.812s) "Well, this certainly was not how we had planned our qualifying to be today. Our calculation for Q3 was to go for two laps and attack on the second one after we had seen at the beginning of Q3 that one lap did not work properly. I don't really know how we managed not to make it over the line early enough to start the second lap but, when I passed the line, the team told me it was too late. We could not have achieved pole today as we could not do the times the guys up front were doing, but I could most likely have been able to do the time I was doing earlier in qualifying and start the race from a bit a better position. I now have to take it how it is and make the attack in the race tomorrow that I could not do today."
Ross Brawn, Mercedes team principal "As we are getting used to this year, it was an extremely close session and warming up the tyres in the right way was a critical factor. In the final part of qualifying, both drivers had two sets of options available and completed a single timed lap on their first run. They felt that the tyres were not quite up to temperature, so Nico opted to do a second one-lap run with a more aggressive out-lap, while Michael chose to do two timed laps, with a slower lap followed by a quicker one. This worked well for Nico, who set his fastest time of the session, but we mismanaged Michael's run and lost too much time while looking for a gap in the traffic. He therefore crossed the line 0.04s after the chequered flag came out, and was unable to complete his final lap - although he had set his best first sector time before he backed off. This was certainly not a session where we achieved our full potential, but Nico did a strong job to recover from the running time he lost this morning, and we know that, even from fifth and ninth positions, we will still have plenty of opportunities to make progress through the field tomorrow."
Norbert Haug, vice-president, Mercedes-Benz Motorsport "A good effort from Nico after he had to miss third practice this morning. He and his engineers could not fine-tune the car in the morning session, so fifth place in this competitive field constitutes a good recovery. Michael was in traffic during the out lap of his final qualifying run so he had to build a gap. The chequered flag came out at the very moment Michael crossed the start and finish line, starting what was supposed to be his fastest qualifying lap. The consequence is that he has to start from ninth position. Our long run pace yesterday and this morning looked quite good, so we are hoping for a good race for both of our drivers tomorrow."
Ferrari Fernando Alonso (3rd, Q3 - 1m 14.151s) “I am happy with the way things have gone so far this weekend, especially because the car has proved to be competitive, even on a track which certainly does not suit its characteristics. That is mainly down to the updates we have brought here, which have worked as we expected, which makes me confident for the rest of the season too. I well remember where we were in Australia and if today we are in the fight for pole, it signifies that we have done a good job over the past few months, especially as the others have not exactly been twiddling their thumbs. I am also pleased for Felipe, who is confirming the progress we already saw in recent races: at the start of the championship he was definitely unlucky, but we have always stayed united and now the results are coming, as indeed they should for a driver of his talent. Having said all that, we must not forget that today there are two drivers who were quicker than us, therefore there is still some ground to make up in performance terms, although finally we seem to be able to fight on level terms with the best. It was a rather stressful qualifying because here the times are always very close and it only takes a few tenths of a difference to be in front or down the back. Third on the starting grid is a good position from which to attack in the race, especially as pole is not so important here as elsewhere. Tyre degradation will be one of the key factors on Sunday, given the temperatures will be very different to what we saw yesterday afternoon. Races here are always unpredictable, but for sure it would be very nice to give all the Canadian Ferrari fans a nice result in the thirtieth anniversary year of the death of Gilles Villeneuve. Italy-Spain in the European football? We haven’t spoken about it yet with the team but, if we win, then maybe I might find there are not too many people on hand to change my tyres at the pit stop…!”
Felipe Massa (6th, Q3 - 1m 14.465s) “I am pleased with the progress made this weekend: starting from sixth is a positive result. However, I can’t be happy with my last lap in Q3: in the second sector, I lost the rear end and that cost me a few tenths and that quite probably meant a few places on the grid. I’m very disappointed because I had the potential to do better than this sixth place. All things considered, I remain confident, because the whole team is moving forward which is very important for the rest of the season. Tomorrow, we will have to pay great attention when it comes to defining our strategy. I think the choice is restricted to just a one or a two stop, but a lot depends on tyre behaviour. We hope to make up some places and bring home a good result. On my helmet I have the name Gilles Villeneuve as a tribute to the memory of a driver who was part of Ferrari history: I am very proud of being able to pay homage to him in the year that marks the thirtieth anniversary of his death. Even if I was only just born when the accident happened, I have always been a big fan of his.”
Pat Fry, Ferrari chassis director “It’s a good result for the team, on a track that, on paper, did not look like suiting the characteristics of our car. All the same, we proved to be competitive, even if it’s what happens tomorrow in the race that counts. We are working very hard on developing the F2012 and we can now see tangible signs of progress. That is down to all our people, from those in the wind tunnel to those who manufacture the parts to ever tighter deadlines, without forgetting all the other departments and I wish to thank them all for their efforts. We must continue down this route, because while we have managed to close a good part of the gap which separates us from the best, it’s also true that we’re not yet on top. We have various updates here and the majority of them have lived up to our expectations and this too is a positive sign. Tomorrow’s race will be very unpredictable, as indeed has been the case so far in this championship. In Montreal, the Safety Car usually plays its part and we must be ready to tackle every eventuality. There is the unknown factor relating to tyres: today we have seen how the situation changes depending on the temperature, which was decidedly higher than yesterday. It will have a major influence on strategy also because, unlike Monaco, you certainly can’t expect to keep faster cars behind you in the closing stages of the race.”
Stefano Domenicali, Ferrari team principal “We can be pleased with this qualifying session, the best out of the seven so far this season, with both our drivers in the top three rows on the grid. We are back to being in the hunt for pole and that is the most important fact. It means that all our efforts to improve the performance of the car are bearing fruit. All the more encouraging when one considers that this track actually highlights the very qualities that to date had been our weakest points, in other words traction and top speed. We have made a step forward, but it’s still not enough to be where we want. Now we will concentrate on what looks like being a very unpredictable race. This year, we have already seen that Sunday always throws up some surprises and I don’t think tomorrow will be an exception. We must try and continue to work with the same determination and the same organisation that, especially with Fernando, has allowed us to get the very most out of our potential in the very early part of the season.”
Lotus Kimi Raikkonen, (12th, Q2 - 1m 14.734s) “Obviously it’s disappointing to go out in Q2 but we had some issues with the differential which meant the car wasn’t handling as it should. When the grid is so tight it makes a big difference not having the car exactly as you like it. Still, we had no issues on the long runs yesterday, we have options to choose from with the tyres, and the warmer weather is definitely suiting us better so hopefully we can put everything right before tomorrow and go from there. The race is where it counts, so let’s see what we can do.”
Alan Permane, Lotus trackside operations director “We had a problem with the hydraulics on Kimi’s car in the session which meant the differential was not working properly, so he did a good job to qualify where he did. Romain went through to the final qualifying session comfortably and then did a really good first timed lap in that session on scrubbed tyres. The new tyres didn’t give him the grip and confidence he expected and his lap on these wasn’t any faster. It’s unusual that we would have a warm-up issue here in these conditions, but we’ll be looking at everything to understand what happened.
“The track was very dirty after yesterday’s rain so we saw a lot of evolution today, though it wasn’t particularly tricky to predict. Having said that we’ve had a little bit more trouble than usual setting the cars up; just finding the right balance with the heavy breaking here, making it comfortable enough into the corner and not having too much understeer mid-corner. Certainly with Romain it’s fair to say that he’s not as comfortable as he normally is with his car.
“I have no doubt that we’ll resolve Kimi’s issue for tomorrow. We can see the symptoms clearly on the data and we recognised it very early on. We informed Kimi that there was a problem during qualifying. It wasn’t something we could easily remedy during the session but I’m very confident that we’ll find the problem overnight and fix it.
“In terms of strategy we’ll be assessing different options. Tyre degradation is very low here, so we could see a few teams attempt a one stop race. Overtaking is very much possible here with the long straights and the DRS; it won’t be easy by any means but certainly simpler than in Monaco.”
Williams Bruno Senna (16th, Q2 - 1m 15.170s) “It was looking promising in Q1 and I managed to put a few good laps together, but the track evolution caught us out a little bit and there just wasn’t the grip in Q2. It is frustrating to be back in 16th position but we have learnt a lot today and I’m sure we will be stronger tomorrow in the race because the car has been looking strong during long runs all week.”
Mark Gillan, Williams chief operations engineer “Following a reasonably competitive morning session we struggled to find the pace in qualifying which we now need to analyse and understand with Bruno finishing in 16th and Pastor qualifying in 17th, following a spin on his last flying lap. We have a lot to do tomorrow to get into the points but our high fuel, long run pace is good.”
Pirelli Paul Hembery, Pirelli motorsport director “The difference between the two compounds was less than many people anticipated in this afternoon’s warmer conditions, with approximately half a second between the soft and the super-soft tyres. With a short lap and evenly-matched cars, it was almost impossible to predict who might end up with pole position, as the gaps from first to last were incredibly small: just one second spanning the 17 cars in qualifying two. The level of tyre degradation is so far quite contained with the super-soft lasting for 30 laps or more, so we could see a one-stop strategy from some teams while the majority might try a two-stop strategy. The tactics will consist of the timing of the stops, and seeing which teams can get the most performance and durability out of the tyre that suits them best. Canada is always one of the most unpredictable races of the year and the last four races this year have been won by the driver who started from pole - but historically this has been less important in Canada.”
Drivers: 1 - Sebastian Vettel (Red Bull Racing); 2 - Lewis Hamilton (McLaren); 3 - Fernando Alonso (Ferrari).
читать дальшеQ: Sebastian, we’ve seen pole decided all year being decided by mere hundredths of a second, but today it was almost a quarter of a second. What made the difference? Sebastian Vettel: Well, it’s difficult to say. I think we’ve had a fantastic weekend so far to be honest. Yesterday was very smooth, we didn’t have any problems with the car. I think we have learned a couple of lessons, especially in the last two races where arguably we were quick on Sunday in the race but we didn’t get [the best] out of the car on Saturday in qualifying. So, we learned quite a bit and, as I said, it was important to have a clean run, yesterday was a good day and this morning. We trusted the car that we had, we were able to go with the circuit and tried to read the conditions, so I was very happy in qualifying - throughout qualifying really, Q1, Q2 and Q3 - so yeah I was able to always get a little bit quicker. It looked very tight in the beginning to be honest. I knew it would be within a tenth, but in the end it seemed that we could make a bit more of a difference, which obviously is good. But still the advantage we have over Lewis is eight metres on the grid. Looking forward to the race, I think we have a great car. This time we got it right in qualifying and I’m looking forward to the race tomorrow. It should be an interesting one I guess.
Q: Lewis, moving to you, so fast all day yesterday, how much has the change in climactic conditions affected car balance for you today? Lewis Hamilton: It was definitely a bit harder for us today. We definitely struggled with working with the tyres in FP3 and in qualifying, having to push extremely hard to try to get the temperature, to get the tyres to switch on, but very, very fortunately we had still a new set in Q3 and just managed to get through. I’m very, very happy with the performance. I’m very surprised to see us on the front row but nonetheless we’ll definitely take it and work as hard as we can tomorrow.
Q: Fernando, some big upgrades this weekend, paying dividends almost immediately. Fernando Alonso: Yeah, the car felt quite good yesterday when we tested some new parts and we feel much more happy with the balance of the car and the grip of the car, Felipe and me, straight away. It’s a first step. Obviously, the world will never stop, for us or for the competitors, but at the moment we are extremely happy and thankful to the guys in the factory.
Q: Sebastian, in recent weeks they’ve banned your floor, they banned your wheels this weekend and you guys are still on top, in pole position. How do you keep doing it? SV: I think it’s not just a hole in the floor that makes all the difference. Obviously reading the papers you get that impression. It was a bit of a shame that it went one way and then the other, being declared illegal, then legal and then illegal, but in the end we never feared a big impact on the performance of the car. I think generally, the car works as a whole - not the hole in the floor but a combination of all the parts together! We were not afraid that it would have a big impact on performance. This track is very special. As Lewis said it’s very tricky to switch the tyres on, there arte not so many corners, as in there are no long duration tyres so it’s difficult to work the tyres properly. But as I said, I think for us it was crucial that we learned from the experience especially of the last two Grands Prix. It was good fun today and even without the hole I enjoyed qualifying a lot.
Q: Sebastian after the win in Monaco for the team was there a certain amount of confidence coming here. Was this, if nor expected, did you feel you’d taken a step forward? SV: Well, we changed the car. We had to close the hole or slot or whatever you call it. It seemed to work pretty well without the hole. No, I think there wasn’t a lot of time to react. It depends on what kind of schedule you follow. We’ve seen some teams bringing a big step here, Ferrari did. For us it was nothing big. We are always pushing very hard to improve the car but I think, as I mentioned in the [unilateral] press conference earlier, it was important that we really had a clean preparation, a clean Friday. We were focusing on ourselves, so that was important. Then in qualifying, we just tried to get the maximum out of every run, and we seemed to improve on every run and even we seemed to chip away a little bit from the guys behind, which was a bit of a surprise because I thought going into qualifying that it would be extremely tight. On this track it’s very difficult to make a difference, so I’m very happy.
Q: The first nine on the grid are going to be on the super-soft tyres tomorrow. One guy, last year’s winner, will be on the soft tyres. How crucial is that going to be, on the super-soft? SV: I think we’ve seen in Monaco that the tyre works pretty well. I think we’ve seen that yesterday. I don’t know where Jenson is… tenth, so it depends. It can work, but it depends also on how the race unfolds, where the other guys are, what other guys do with their strategy and when they pit etc. We started in a very good position here two years ago on the harder compound and it didn’t work. It can work both ways. In qualifying what you try to do is get on pole, which we did today, so I’m very happy with that. Looking forward to the race tomorrow, it’s going to be interesting. Making the tyres last around here is going to be tricky. We’ve seen it, not so much last year because it was, but especially the year before, so it should be a good race and I’m looking forward to it.
Q: Is there a little bit of unfinished business about getting on pole tomorrow? SV: Not really. Obviously you’re talking about last year’s race and last year’s last lap of the race. Obviously in that moment it hurt a little bit because the victory was so close, but in the end it was a tough race, easy to do mistakes. We didn’t except for me in the last half a lap, which cost us the victory. But it’s 2012 now and I think we had a quite decent 2011, so it’s not too bad. Of course, it would be nice. It’s a nice track, a nice atmosphere, always a lot of people here. It would be a great place to win for sure.
Q: Lewis, you have an extraordinary record at this circuit and again on the front row. Interesting that there are two different tyre choices, two different strategies at McLaren. We saw you go out on the super-soft as well in Q1 which is rare as well. Is there a big question mark over the tyre wear for you tomorrow? LH: No, we don’t have a different strategy, we were struggling throughout qualifying. Yesterday we had very good pace in the cooler conditions but as it got hotter today we really, really struggled. So, I for one didn’t expect to be so far up. For Jenson, he just didn’t have more tyres in Q3. I was fortunate enough just to make sure I got a good lap in Q2, which meant I still had one set [of super-softs] left. Otherwise, I probably would be a little bit further back as well.
Q: So how do you approach tomorrow if you feel you have been struggling today? LH: I don’t know. I’ve fortunately got myself into a reasonably decent position and I think yesterday when we did the long runs they seemed to be OK, but now that it has got hotter it’s going to change things and it’s going to be tough. But we just have to do the best job we can and try to maximise on everything we do. We can still have a really good race and get some really good points from where we are and I’m looking forward to it.
Q: Obviously you’re one of the very few driver who hasn’t yet won but are you just happy to stack up the points? LH: I am for now, yeah. Of course I want to win, but these guys are phenomenally quick at the moment and I’m not sure whether we have exact pace but we’ll wait and see tomorrow.
Q: Fernando, your equal best qualifying position so far this year, with Spain, and a lot of new parts on the car. Looking so good but you didn’t improve on the final run, what happened on that final run? FA: Nothing special. It’s not easy here to improve laps. There are only five or six corners on the circuits so you are gaining or losing milliseconds corner by corner. We repeat more or less the same timed lap, in the second I gained a little bit from the first sector and I lost a little bit in the last. But overall the limit was more or less there - the 14.1. So, happy with the performance of the car, it has been a very smooth weekend for us. All the new parts work as expected. Felipe and me felt straightaway a good grid and a step in performance in the car, so a very good weekend so far. As you said, best position so far. We repeat what we did in Barcelona. In Barcelona we got one important podium. In Monaco on a completely different circuit we had a competitive car again and a good podium once more. And here on completely different circuit, with long straights and chicanes, we are also competitive, so this is a very good sign for us. Very good teamwork, because all the improvements we have been making on the car are really paying off now.
Q: So, potential winners tomorrow? FA: You never know. Races this year are very difficult to predict. What we think on Saturday is normally not anywhere near what happens on Sunday. So we’ll see. A similar comment to Lewis: it would be nice to win here, it’s a good circuit for Ferrari historically, a lot of fans here. Also, it’s Gilles Villeneuve’s anniversary, 30 years. So, it would be nice to offer all the Ferrari tifosi here in Canada a good result. But we know there are, at the moment, two guys quicker than us, as they proved today, doing a very good job and tomorrow we need to do better if we want to win.
QUESTIONS FROM THE FLOOR
Q: (Paolo Ianieri - La Gazzetta dello Sport) Sebastian, you said that now you are understanding the car better, you are putting everything together and you are surprised by the advantage. Does that mean that now you’re feeling more confident, that you’re reaching the level that you were at last year or is it still unpredictable? SV: [b] It’s not as if we have major changes and it’s not as if we’ve had a completely different approach. I think we’re able to learn from the mistakes we made in the past, we did it in the last two races, where qualifying was arguably not fantastic for us and I think - just looking at the whole grid - I think this year is very different. It seems that a little bit of a mistake here or there, maybe not getting the tyres to work 100 percent, you are quite far away. That’s because 1), it makes a big difference to yourself, so you lose a lot of time and 2), there’s not one car that might fill the gap, there are ten, so then you end up… instead of third you are not fourth but 13th, and then the race weekend is completely different. I think that’s the reason for that.
[b]Q: (Adrian Huber - Agencia EFE) Fernando, how happy are you with Felipe Massa’s sixth place? And secondly, you three guys are in the top three, does that mean that the championship is becoming a little bit more normal? FA: For Felipe, of course, I’m very happy. I think he has all the support from the team, all the support from me, he’s had some difficult races at the beginning of the year, the car was not the easiest car to drive and he hasn’t been so lucky in some of the races at the beginning of the season, as I said, so now, from Barcelona, he’s done quite a good job. In Monaco he was very quick all weekend and here as well so I expect this is the normality and it will be like this from now until the rest of the championship. The first four races were a strange case, not normal races. We will see. As we said on Thursday, the championship looks a little bit crazy, a little bit unpredictable, some different winners and some different car performances every Grand Prix, but when you look at the championship table, it’s Red Bull, McLaren, Ferrari, Lotus. One thing is one single race, and then overall for the six races that we’ve done, the order is more or less not very different compared with what we saw in the last two or three years.
Q: (Jeff Pappone - The Globe and Mail) Lewis mentioned earlier that as it’s getting warmer, he’s having a little bit more trouble and struggling. It’s going to be warmer tomorrow and obviously you’re learning a lot from Friday and today, but how much of that gets thrown out of the window for raceday and how much do you have to readjust your strategy and what you’re doing in the car in order to remain quick? SV: As I said, it will be difficult for the tyres to survive a certain amount of laps, but I think from yesterday to today, for us it was a bit easier, a step forward. Tomorrow is going to be a little bit hotter… it seems so far this year, for us at least, the cooler it is, the more we were in trouble; the warmer it is, the better it is. I hope if it’s warmer tomorrow, we can keep continuing that trend. We have seen that on Sundays a lot of things can happen so we have to be aware of whatever comes up and that explains the strategy and so on. Of course, if you have a plan in your head… but as we’ve seen many times this year, it can change quickly, so you have to react on the fly.
Q: (Livio Oricchio - O Estado de Sao Paulo) Sebastian, you are starting on pole position, you said that the gap has surprised you a little and yesterday you did 18 laps as far as I remember on the super-soft tyres on ‘green’ asphalt. It seems to be a very good package to start on pole position, a fast car, and even knowing that you have a very good car for the super-soft tyres. SV: We will see. Obviously it will be very important to have a good start. I think life is always a little bit easier when you are at the front so it will be crucial to defend that position and then we will see what happens. As I said, it’s a long race, the track will be more or less green when we start. It has always been difficult here at the beginning of the race. This place is a crazy place, it has delivered some crazy races in the past and safety cars are likely etc, so you have to be aware of all that and take it into account for your strategy. Sometimes it can help you, sometimes it may work against you. You don’t know these things. As I said, we have to look after ourselves and try to do the best we can, have clean pit stops and have the fastest race that we can.
Q: (Randy Phillips - Montreal Gazette) Lewis, I believe that when you won here in 2010 you were on a two stop strategy. Given the conditions and the tyres and all the other factors, do you see tomorrow’s race being a multiple stop - three or four stops - during the course of the race? LH: I think it’s definitely possible we will have slightly more stops than we did in the last race so maybe a two or three stop, but we did see long runs yesterday that could lead into a one stop but here the likelihood of a safety car is usually quite high so with that in mind, people might prefer to do a one or two stopper, who knows? But it is dependent on the temperatures and how long the tyres will last. Yesterday they lasted quite long but today may be different and tomorrow may be different. I hope we don’t have any problems with it, but we will wait and see tomorrow.
Q: (Mineoki Yoneya - La Vie Creative) Question for all three: can I ask about your helmet? How did you decide on the colour scheme of your helmet and what does it mean to you? SV: I’ve changed the design many times. It might take too long… there’s a football match starting in 15 minutes, German is playing, so if I answer that question now full length we will still be sitting here tonight. I’ve had so many helmets so far. I like to swap the design. The one I have currently I like, that’s why I wear it. LH: I think that’s the best and shortest answer I’ve ever heard him give! I’m going to say the same. I’ve commented loads of times on my helmet and try to keep it the same. It’s who I am, that’s how I use it. FA: As Seb, I think, wants to go, I will give you a very long answer now, starting from go-kart helmet… no, I’m… I change my helmet every year, little differences but always remaining with the blue from my region’s flag, Asturias, and then the Spanish flag always somewhere on the helmet and then all the rest of the details, because he’s on pole, we will save.
Q: (Kate Walker - Girl Racer) Sebastian, you have shown us, very effectively, that whatever the FIA might say about the technical regulations concerning your car, it doesn’t affect you performance-wise. But psychologically, does it motivate you to prove that you can do it whatever the FIA says, or do you find it frustrating? SV: First of all, you have to understand that we have the hole because we were believing in a combination with all the other parts we have on the car and how the car looks it makes sense. Now it was declared illegal, then it was declared legal and now declared illegal again, so maybe next week it’s legal again. We have the parts in the garage! There’s no real extra motivation. I think we still have to make sure we get the best out of the car that we can. We see that this year is very tight so it’s up to us to make sure we use our package as well as we can and sometimes it might be good enough for the front row like here, sometimes maybe not good enough, but then we still have to make sure that we are very close.
Q: (Andrea Cremonesi - La Gazzetta dello Sport) Fernando, I would just like to know if some jokes have already start between you and the mechanics in the team about tomorrow’s match? FA: No, not yet but if Spain wins, I think there may not be many people at the pit stop!
McLaren’s Lewis Hamilton on topping both sessions; team mate Jenson Button on a frustrating wait in the garage; Felipe Massa on his continuing renaissance at Ferrari; Caterham’s Heikki Kovalainen on crashing out in the morning; and Williams’ Bruno Senna on doing the same in the afternoon. The drivers and senior team personnel report back on the opening day in Montreal…
читать дальшеMcLaren Jenson Button, P1 - 1:16.347, 10th; P2 - 1:15.812, 9th “Well, we certainly had a few issues today. We had an oil leak on my car in this morning’s session, so the mechanics had to take the gearbox off then put it back on. And then we found another problem, so they had to take it off again then put it back on again!
“They did a great job, but the delays stopped us from doing any high-fuel running or any set-up work simply because we had to get out on the circuit and get some laps in. It meant we didn’t put a set-up on the car that felt quite right. Still, as I say, I want to say a massive thanks to the guys for working flat-out to get everything fixed - they were fantastic. But I’m not too worried - the car has been working well and Lewis has been quick all day, so there’s a lot of good information for us to look at for tomorrow. I enjoy driving around this place, so we’ll be hoping for a bit more luck tomorrow.”
Martin Whitmarsh, McLaren team principal “Lewis performed extremely well today. His short-run pace was strong, and his long-run pace was excellent. For Jenson, clearly, today was rather more troubled, albeit through no fault of his own. He suffered an oil leak in this morning’s session which necessitated the removal and re-fitting of his gearbox. Then, prior to this afternoon’s session, we diagnosed another problem and as a result we had to change his gearbox yet again.
“Consequently, he lost a lot of running time today - and then, when we finally got him out onto the track with only 18 minutes of P2 to go, he encountered quite a bit of traffic and was unable to get a decent run in the few laps available to him. Still, hats off to his mechanics, who did a splendid job to remove and replace the back-end of his car, not once, but twice, today.
“But tomorrow, in P3, we’ll work on getting Jenson a good package with which to qualify, and we all know how brilliant he can be at this circuit. Last year he was superb here, as tens of millions of TV viewers worldwide won’t need me to remind them. Lewis, too, is always super-competitive here - he won this race in both 2007 and 2010 - and I’m sure he’ll approach tomorrow’s qualifying session with his customary confidence again this year.”
Ferrari Fernando Alonso, P1 - 1:15.842, 4th; P2 - 1:15.313, 2nd “I am rather pleased with the way things went this Montreal Friday. This morning, we concentrated mainly on evaluating some new updates, while in the afternoon, we worked principally on a comparison of the two types of tyre, looking for performance over a single lap and also to check the behaviour of the car with a lot of fuel on board. The first indications seem to be positive, but it is much too soon to draw any conclusions as Friday times should never be taken at face value. Now we must concentrate on analysing the data and prepare as well as possible for the rest of the weekend. The circuit named after Gilles Villeneuve is very similar to a street circuit, with the walls very close to what are normal roads. It therefore becomes very important to find the right reference points, especially in terms of braking points and how far one is from the walls, in order to put together both a quick lap and to drive smoothly over a long distance.”
Felipe Massa, P1 - 1:16.619, 12th; P2 - 1:15.410, 3rd “It was a very positive Friday for us. We managed to do a lot of laps and, above all, test everything we had on our programme. Fortunately, the rain, and boy did it rain, arrived just after the second session had ended, so we managed to do everything properly. I think we can be happy with the fact that the updates we have brought here worked, even if it’s hard to give an instant assessment of how much of an improvement they have produced. In any case, the intention is to keep the car in this new configuration. The car seems to be well balanced and it seemed to me to be pretty consistent in terms of performance, even if, obviously, the track is not yet providing much grip, this being the first day of the race weekend. To sum up, this has been the best Friday of 2012: let’s hope that can continue through Saturday and Sunday as well!”
Pat Fry, Ferrari chassis director “We had a lot of work to get through today and we were worried the rain might come, which could certainly have made life complicated. Fortunately, the expected storm hit immediately after the end of the second practice session, so that we were able to get through everything we had set ourselves to do. We brought two different exhaust configurations here: one was the one used in the last two races, the other represents our latest interpretation of the concept that was part of the car when it made its debut in Jerez. From what we could see today, the latter configuration seems to be positive in terms of performance even if, obviously, we need to analyse the data very carefully to make the right choices for the race. This track requires a rather different downforce level to those we have visited so far, so we also worked a lot on this front and, in this case also, we need to study the data we have acquired before making a judgement one way or the other. Finally, we had to check the behaviour of the tyres, especially the super-soft, over a long run: we did not manage to do that many laps and, also linked to this aspect is the unknown factor relating to temperature. In fact, the weather forecast for Sunday suggests an increase in track temperature of around ten degrees, which could completely change the situation compared to what we have seen today. Therefore there is a lot of work to do over the rest of the weekend, but at least we have got off on the right foot.”
Red Bull Mark Webber, P1 - 1:15.897, 5th; P2 - 1:15.907, 12th “It’s been a pretty good day. We thought there would be more mixed weather, but it didn’t come. We ran the super-soft tyre in the first session, which we thought was the right thing to do, but in the end it didn’t really rain in the second session. The programme was a bit compromised, but we still got everything done that we needed to. We’re pretty happy with where we’re at and I’m confident in the work we did with the car, so I’m looking forward to tomorrow. There are some quick cars out there, but we’ve seen that Fridays before this year - I’m looking forward to the weekend.”
Mercedes Michael Schumacher, P1 - 1:16.264, 9th; P2 - 1:15.697, 7th "Our work was pretty typical of a normal Friday, however we used the softer tyre this morning to make sure that we could complete our full programme in case of rain later on. This afternoon, we then concentrated more on the set-up and balance. I had a good feeling in the car but it's too early to make any predictions for the weekend so we will have a good look at all the data this evening and go from there. I really enjoy this track so it's nice to drive here again."
Nico Rosberg, P1 - 1:15.782, 3rd; P2 - 1:15.878, 10th "We had a good day today, although the track temperatures were quite cold which should not be the same over the weekend. This made it a little more difficult to warm up the tyres, but we were able to collect some good data on our long runs and have a lot of information to look at. It's a great track here and I'm really enjoying being in Montreal."
Ross Brawn, Mercedes team principal "We had a fairly full programme today and thankfully the forecast rain held off until after the end of P2 this afternoon. Our tyre usage sequence was a little different to a normal Friday as we were anticipating rain in the second session so we used the option tyre this morning. The engineers and drivers worked through the programme well, and we have some good long run data to look at this evening. There are still some areas to improve on the car but overall it has been a good start to the weekend."
Norbert Haug, vice-president, Mercedes-Benz Motorsport "Our target today was to prepare ourselves for the race and therefore we mainly simulated race conditions during long runs. The lap times both drivers achieved looked quite consistent. Michael and Nico posted their quickest times today on the prime tyre as we used the options during our race simulations. We learned a lot about the behaviour of both types of tyres, which are the soft and the super-soft compounds like during the last race weekend in Monaco. Car number seven finished seventh today whereas number eight was 10th, so there is room for improvement tomorrow and on Sunday."
Williams Bruno Senna, P1 - 1:18.762, 21st; P2 - 1:17.022, 17th “It was a difficult day today. I had DRS issues during the morning session and have limited experience of this circuit so today was about getting my eye in and seeing how far I can push the car. Obviously I pushed too hard towards the end of P2 and hit the wall, which is disappointing. Nevertheless we have made some improvements on the overall package and tomorrow morning I can go out and try to fine tune the set-up to get a good result on Sunday.”
Mark Gillan, Williams chief operations engineer “We had a mixed day today with Pastor completing his entire run plan, despite having to readjust the programme ahead of the first session due to the impending inclement weather conditions. Bruno's running was hampered in the first session with a fault on his DRS system which was rectified for the second session. Unfortunately Bruno made heavy contact with the wall during the second session. He is perfectly fine and the mechanics are now working hard to rebuild the car. We are happy with our long run pace but still have work to do to optimise the car for qualifying.”
Lotus Kimi Raikkonen, P1 - 1:17.014, 15th; P2 - 1:16.562, 15th “It was an okay day for us. We expected rain in the afternoon so we used the super soft tyres in the morning to make sure we could do some long runs, and we completed everything we needed to do today as the rain didn’t come until later. I’m not 100 percent happy with my setup and I think we’re missing a trick somewhere. It’s not a major issue, but I know we can go faster. Let’s see how it goes tomorrow, anything can happen and hopefully it’s a little warmer as that usually seems to help.”
Alan Permane, Lotus trackside operations director “In FP1 we attempted to condense the programmes of both FP1 and FP2 into a single session. The red flag period interrupted this somewhat. Some of the expected rain came before the FP2 session, but not sufficiently to disrupt running so we were able to complete a good number of laps, despite another red flag period. We evaluated our new Montréal specification rear wing and ran race simulations.
“Our base setup appears to work solidly, with the Montréal specification rear wing delivering the expected performance. We are still working on refining the setup to ensure both drivers are happy. Our position in the times does not reflect our pace due to the different programme we ran today.”
James Allison, Lotus technical director[b] “We ran the option tyres in first practice with some high fuel loads. The rain held off so we ended up running just one set of tyres for second practice which is why our times looked a little bit slower than others’. Neither driver was 100 percent happy with their car, so we spent some time working with set-up changes. Romain felt his car was a little too biased to the front, but he was much happier with the changes made. Kimi paid attention to improving his car over the kerbs as it was a little bit too harsh to start with; steadily improving through the day. I’m confident our finishing positions in FP2 will not reflect where we’ll be in qualifying tomorrow.”
[b]Pirelli Paul Hembery, Pirelli motorsport director “The teams were disadvantaged by wet weather during free practice in Monaco a fortnight ago, and we think they were all quite rightly wary of this happening again. So we saw plenty of drivers on the soft and super-soft tyres right from the beginning of the first session, but without knowing which fuel loads the different cars were running, it’s quite hard to get a firm idea of their relative pace. Our initial findings suggest that there may be a difference of around 0.4-07 seconds between the two compounds, but as the circuit is evolving all the time, we will only be sure once we have analysed all the data. The fact that there was a red flag in both sessions simply goes to underline the difficulty of this circuit, with grip at a premium. Had the second session gone on for just a few minutes longer, we would also have seen the Cinturato intermediate and wet tyres coming out, so it emphasises just how unpredictable this race is. Under the circumstances, the teams will want to accumulate as much information as possible to cater for every eventuality. I am sure we will see plenty more running tomorrow morning as the teams continue to collect data and with the top 10 covered by just 0.619s we are surely set to see a very close qualifying session.”
Гран-при Канады подкрался как-то незаметно. То ли ощущения от Монако были слишком сильными, то ли просто время быстро идет, но ждать очередного гран-при было не так уж и муторно. К тому же, наше житие-бытие отлично скрашивал твиттер Алексея Попова да разные формульные сплетни. В пятницу свободные заезды были почти что мокрые. Почти что потому, что дождик прошел между квалификациями, практически не затронув главное действо на трассе. Обе сессии выиграл Льюис Хэмильтон, обозначив, кто в доме хозяин на этот раз. Монреаль не раз видел таких хозяев, и соглашаться или не соглашаться с подобными претензиями было личное дело острова Нотр Дам посреди реки Сен Лоран. Святая Лаура в этот раз выбрала очевидного победителя, что ж, ей, наверное, виднее... Наверное. В первую сессию очень красиво и со вкусом разбил свой болид Хейкки Ковалайнен, а вторая сессия ознаменовалась боевым крещением Бруно Сенны в стене чемпионов. "А вот и Бруно. А вот и стена. Племянников чемпионов" - написал Алексей Попов в твиттере, чем немало повеселил болельщиков. Ну что ж. Отметиться в этой стене - задача всех более-менее выдающихся гонщиков. Бруно конечно в гонках более, чем незаметен, но этот момент оказался довольно милым. В субботу с утра на доминирование Хэмильтона очень убедительно ответил Себастьян Феттель. Квалификация тоже прошла в пользу немца. Себ на поуле, Хэм второй, Алонсо третий. Феррари подтянулись - Масса был убедителен в последней свободной практике и в квалификации, показав аж шестое время, а Фернандо Алонсо скрыл свои разочарованные амбиции за очень темными очками. Михаэль Шумахер опять проиграл Нико Росбергу квалификацию, на этот раз по совершенно идиотской причине - не успев под клетчатый флаг пойти на быстрый круг. К чести Шуми, он не стал долго ворчать на команду, впрочем, истерики и эмоции - это не стиль Михаэля... Гонка предвещала много чего интересного, особенно еще и потому, что это Монреаль, трасса очень любопытная с точки зрения обгонов и различных тактических хитростей. Можно было надеяться даже на победу Алонсо - собственно, в лучшие годы Феррари такая задача вовсе не представлялась трудной. Из приятных моментов - Виталий Петров не прошел во вторую часть квалификации, что вызвало вздох сожаления у Алексея Попова, и малую толику злорадства у вашей покорной слуги. Девятый гран-при Канады обещал много сюрпризов, и надежды-таки оправдал...
В 2012 году Михаэль Шумахер в первых семи гонках сезона набрал только два очка, четырежды не финишировав из-за технических проблем. Однако по признанию самого Михаэля, это не пошатнуло его веру в возможности команды Mercedes.
Михаэль Шумахер: «Я хочу еще раз подчеркнуть, что Формула 1 – это гонки уникальных машин, и сотни компонентов сделаны специально для них. Я прекрасно понимаю, что время от времени что-то может пойти не так.
Конечно, сход в Монреале меня разочаровал, однако я не теряю хладнокровия и веры в команду. Я не сомневаюсь, что вместе с Mercedes мы сможем добиться чего-то особенного. Нет никаких причин обвинять кого-то в произошедшем. Нам не повезло, но это часть автоспорта. Убежден, что парням в команде еще тяжелее. Поэтому сразу после схода я пошел к своим инженерам для того, чтобы обсудить, как нам стоит использовать время до следующей гонки, и чтобы убедиться, что мы будем в тесном контакте в ближайшие дни.
Возможно, небольшим преимуществом моего схода было то, что я смог без пробок добраться до аэропорта. Я планировал, как можно раньше вернуться домой, поэтому уехал с трассы еще до клетчатого флага».
(с)f1news.ru
Эх, Миша, Миша... Верила бы команда так в тебя, как ты веришь в нее...
читать дальшеДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА: Долорес (она же Лолита) - нимфетка-конфетка, которая в отличие от мужиков любит футбол ПО-НАСТОЯЩЕМУ Фернандо Торрес - обалденный парень, но со странными замашками лиц кавказской национальности Рауль Гонсалес – активный капитан. Всегда сверху. Над ним только Луис Арагонес (см. ниже) Пабло Ибаньес – ибаньес…и этим все сказано… Кудряшка Пуйоль – не столько интересуется девушками, сколько Фернандо Торресом, но тщательно это скрывает Давид Вилья - сосед Фернандо. Делит с ним комнату, посуду, девушек и Кудряшку Пуйоля. Сеск Фабрегас – всегда опаздывает. Представляется девушкам, переставляя буквы в имени… Серхио Рамос - На трусах номер «5». Чувствует себя в душевой не в своей тарелке, особенно когда рядом Вилья со своим 21-м… Хуанита - была полузащитником, пока не поссорилась с Торресом во время игры в теннисбол, в результате чего точным ударом была превращена в полузащитницу. И’хер Касильяс – вратарь. Берет все, что дают. Когда не дают, берет силой. Один недостаток: вратарская стойка привлекает Кудряшку Пуйоля…
Акт 1 Комната Торреса и Вильи на базе сборной Испании. Двуспальная кровать с полосатым красно-белым бельем - прихоть Торреса. На стене над кроватью плакат Памелы Андерсон: для поднятия…боевого духа. Уткнувшись носом в плакат спит Давид Вилья. Дверь открывается. Заходят Торрес и Лолита.
Лолита (пытаясь сохранить уже потерянную честь).Фееееееееееееерни, а ты уверен что нам надо это делать (глядя на «спящего» Вилью)….ЗДЕСЬ! Вилья(коленям Памелы Андерсон, недовольным шипеньем). Тащит тут всяких. (разочарованно) И ведь опять недадут…поспать!!! Торрес(пытаясь стянуть с Долорес кофту). Да, ладно тебе. Че в первый раз что ли???? Долорес. В первыыыыыыыыыый…….. Торрес. Дааааа, не хотел я, но боюсь без Секса не обойтись…(перегнувшись через Вилью и стуча в стену, громко) Фабрегас!!!
Раздается стук в дверь
Торрес. Это, наверное, он. Долорес(взволнованно, забираясь с ногами на кровать и ведя молчаливую борьбу с Вильей за одеяло). Секс? Входи…
Дверь открывается. В дверях Рамос, одетый в формочку для льда.
Рамос. Секс у вас? Торрес. Нет. Рамос. А был? Торрес. Нет, сами ждем.
Акт 2. Те же. 30 минут спустя. Секса все нет.
Долорес(обиженно надувая губы). Так че? Седня Секса не будет? А я так ждалаааа…А может тогда Ибаньес сойдет? Какая разница! Торрес(с видом бывалого). Нет. Для первого раза Ибаньес не сойдет. Слишком жестко. Будем ждать Секса. Долорес. Нууу, а долго ждать? Торрес. Это уж как придется.
Лолита громко сопя заворачивается в одеяло, окончательно стаскивая его с Вильи. Вилья с грозным криком: «Торрес!!!!» подскакивает на кровати, в полете принимая угрожающую позу.
Долорес(заинтересованно). Так вот ты какой…Секс… Торрес и Рамос(в один голос). Да какой Секс, дура! Это Вилья проснулся… Лолита(Торресу). А ты говорил, он ненастоящий… Фернандо(раздраженно). Не трогала бы одеяло, он бы и был ненастоящим! Лежал бы себе, сопел в Памелу Андерсон! Нужно тебе было его одеяло?! А теперь проснулся вот…придется делиться опять… Долорес. Чем делиться?
В комнату вваливается Кудряшка Пуйоль
Кудряшка Пуйоль(раскидывая руки в разные стороны). Сюрпрайз! Лолита(презрительно тыкая в него пальцем). Им что ли? Торрес(спокойно). Да, и им тоже. Всем. Лолита. А как же я? Торрес. Ну так, тебя тож располовиним! Лолита. А как же любовь? Кудряшка Пуйоль(похлопывая Долорес по плечу). Привыкай подруга! Любовь любовью…(мечтательно) Мне тоже несладко приходится…
Акт 3. Спустя еще полчаса. Те же. Лолита сидит на кровати и громко наигранно всхлипывает.
Торрес(стоя спиной к кровати, напевает с легким южным акцентом и неуклюже пританцовывает, вертя попой и переминаясь с ноги на ногу). Ну что, красавица, чего нэ нравица? Вэдь я всэго лишь навсэго хочу…
Песня прерывается громкими рыданьями Лолиты.
Торрес(продолжая прерванное размышление вслух). Значит, я предлагаю так: понедельник, среда, пятница – Вилья; вторник, четверг, суббота – я. Лолита(всхлипывая и высмаркиваясь в угол отвоеванного одеяла). А воскресенье? Торрес. А в воскресенье ты свободна. У тебя санитарный день. Ну, тебе как, Давид? (Оглядывает комнату – Вильи нигде нет) Народ, а где Вилья?
В это время откуда-то с потолка прямо в макушку Торреса летит тапок. Все поднимают головы – вцепившись в лампочку в центре комнаты, почесывая одну ногу другой, болтается полузащитник сборной Испании Давид Вилья.
Вилья(жалобно, смущенно и зло одновременно). Я тут.
Торрес и все вокруг начинают дико ржать, на что сверху раздается грозное шипенье Вильи.
Торрес. Вилья, друг, ты сейчас не в том положении, чтобы шипеть. Вилья.(зло). Да я вообще не в положении, да будет тебе известно!!! Сними меня отсюда! Торрес(сочувственно). Че, опять срикошетило? Сколько тебе раз говорил: не прыгай на кровати! Допрыгался?
Сзади к Вилье подкрадывается Кудряшка Пуйоль и начинает щекотать ему пятки.
Кудряшка Пуйоль. Вау! Беззащитный полузащитник…ай-яй-яй!! Вилья(кричит, дергая ногами, отбиваясь от Кудряшки Пуйоля). Уберите его от меня! УБЕРИ-И-И-И!!!!!
Грохот, пыль. Когда пыль оседает, на полу лежат Фернандо и Кудряшка Пуйоль, сверху восседает Вилья, судорожно держась за оборванный шнур с лампочкой. Телевизор рядом разбит отвалившимся куском потолка. В потолке зияет дыра. Молчание.
Пуйоль(восхищенно смотрит сначала на лежащего рядом Фернандо Торреса, потом на лежащего сверху Давида Вилью). Эх, бывают же в жизни праздники! (теряет сознание от избытка чувств). Торрес (вылезая из под контуженного Вильи и глядя на дырку в потолке). А кто у нас сверху? Рамос. Рауль и И’хер с ним. Давайте уже начнем! Торрес. Ты и начинай,а я Секса буду ждать! Че стоишь-то? Формочку свою снимай.
Рамос безуспешно пытается справиться со своей формочкой для льда.
Торрес( Сначала молча смотрит, потом участливо интересуется).Что? Не снять? Рамос(высунув язык от усердия). Нет…она…примерзла…кажется… Торрес.Ты че, дурак, металлическую надел? Рамос(безнадежно) Ага… Торрес. Народ, кто-нибудь знает, что делать?
В это мгновение дверь распахивается. В проеме в черном плаще и маске стоит Ибаньес.
Лолита(до этого молча наблюдавшая за всем происходящим) Зорро! Зорро! Зорро пришел спасти меня!
Подбегает к Ибаньесу и кидается ему на шею. Фернандо порывается ее остановить, но не успевает.
Торрес. Это не Зорро, дура, это Ибаньес!!! И теперь Фабрегаса можешь уже не ждать… Ибаньес.(снимая маску и кланяясь Лолите). А как зовут прекрасную синьорину? Лолита.(завороженно). Лолита. Ибаньес. А полностью? Лолита.Долорес… Ибаньес. Долорес? Долли то есть? Овечка Долли? (со злым сарказмом) Пацаны, Торрес привел нам овцу и мы сейчас все вместе будем ее… Все остальные хором(возмущенно). Ибаньес!!!! Ибаньес. Правильно!…
Меняются эпохи, мода, какие-то параметры, одно остается неизменным: Россия.
"Владимир Путин лично прокатился на болиде "Формулы-1" команды "Рено".
Желтый цвет гоночного автомобиля напомнил о канареечной Lada Kalina, на которой Путин летом преодолел более двух тысяч километров по новой трассе Чита - Хабаровск.
Путин надел комбинезон гонщика "Формулы 1", на котором были вышиты инициалы премьера, а также шлем российским гербом и надписью: "Россия".
Ранее В. Путин неоднократно заявлял, что проведение подобных соревнований, безусловно, будет косвенно давать импульс для развития российского автопрома и привлечения в автомобильную промышленность новых технологий".
Теперь британский Гран-При обретал исключи¬тельное значение. Победи там Михаэль — и в сезоне мог наступить перелом. В квалификации он был вторым, на сей раз уступив Мике полсекунды. Хаккинен поначалу лидировал и в гонке, опережая Шумахера и Култарда. На подсыхающей трассе Дэвид на пятом круге настиг Михаэля и атакой в повороте «Клаб» сме¬стил его со второй позиции. Затем снова пошел дождь. Порядок начал меняться на 38-м круге, когда с трассы соскочил Култард. Лидеры к тому времени по разу от¬стояли в боксах, а теперь отправились туда еще раз, не меняя порядка. Хаккинен лидировал с хорошим запа¬сом перед Михаэлем, но трасса постепенно превраща¬лась в реку. Хаккинен побывал за пределами трассы, но продолжил гонку. В 15.15 Шумахер обогнал Алекса Вурца в зоне, где были вывешены желтые флаги (что означало: внима¬ние, опасность, не обгонять, сбросить скорость). Мож¬но понять чувства гонщика, не заметившего желтый флаг в пелене брызг, но правила есть правила! Кстати, Вурц тоже не заметил этого флага: «Честно говоря, я не очень представлял, что где происходит, повсюду царил хаос. Я был рад уже тому, что оставался на трассе и знал, что Михаэль где-то рядом. Я даже сбросил скорость, чтобы дать ему пройти вперед. Мне важнее была моя гонка, но я видел по зеркалам, что он приближается. Я с ним не соперничал — иначе не стал бы его пропу¬скать. В общем, он меня обошел. Это не значит, что я ехал медленно, но темп свой немного сбросил. У меня были проблемы, и я хотел подержаться за ним. В таких условиях, если ты едешь позади кого-то, то на траекто¬рии не так много воды, — так я думал. Я не видел ника¬ких желтых флагов. Меня удивило (что Михаэль был наказан). Жан Тодт потом подошел ко мне с вопросом, видел ли я желтый флаг. Я ответил: "Мне очень жаль, но я ни одного флага не видел"». В 15.16 на трассу вышел сейфти-кар, собирая пе¬летон в группу. Стюарды пустились в дебаты о том, что предпри¬нять в сложившейся ситуации, и с этого момента раз¬дел 57 спортивного регламента вступал в игру (но не работал). Пункт «а» этого раздела гласит, что стюар¬ды обязаны уведомить команду о любом нарушении в течение «25 минут с момента, когда произошло на¬рушение». Сейфти-кар покинул трассу на 49-м круге, когда условия проведения гонки несколько улучшились. Хаккинен пытался удержать Шумахера позади, но McLaren был поврежден, и на 51-м круге — за 9 кругов до фини¬ша — Михаэль вышел вперед. Стюарды не фиксировали свое решение оштрафо¬вать Шумахера 10-секундной остановкой до 15.39. В 15.43, когда промокший и поредевший пелетон заканчивал 57-й круг (до финиша оставалось пройти еще три), приговор стюардов был передан Ferrari. Это произошло спустя 29 минут после нарушения. Кроме того, пункт 57а устанавливает, что уведомление о нака¬зании должно быть выведено на монитор системы хро¬нометража. Этого не было сделано. По словам Тодта, «когда чиновник принес нам документ с распоряжением о штрафе, он не мог нам объяснить, за какое именно нарушение вынесено наказание». Все это вызвало смятение, ведь время, необхо¬димое для исполнения наказания (въезд на пит-лейн, остановка, медленный выезд), означало, что победа в гонке достается Хаккинену. Если же 10 секунд будут до¬бавлены к результату Шумахера после гонки, он оста¬нется победителем. Кстати, пункт 57а содержит еще одно условие, со¬гласно которому в случае, если нарушение произошло «за 12 или менее кругов до финиша», стюарды «впра¬ве добавить штрафное время к итоговому результату». Шумахеру это было бы на руку, но беда в том, что он не заметил флаги на 43-м круге, то есть за 17 кругов до финиша. И еще одно условие, чтобы уже запутать все до конца. Пункт 57б устанавливает, что, если нарушение произошло, когда до финиша остается не менее 12 кру¬гов, «с момента появления решения стюардов на мони¬торе провинившийся гонщик может проехать не более трех кругов, прежде чем свернет на пит-лейи и просле¬дует до своих боксов, у которых должен оставаться до истечения срока штрафа». То есть отстоять 10-секундный штраф стоп-энд-гоу. До конца гонки оставалось ровно три круга… В этот момент Росс Брон вступил в дискуссию со стюардами. По свидетельству Джеймса Алена, рабо¬тавшего комментатором телеканала ITV на пит-лейне, «Росс Брон качает головой и жестами показывает стю¬ардам: "Нет-нет, вы не правы, не правы! "». Как объяснил Жан Тодт, «поскольку были сомне¬ния относительно наказания», было решено зазвать его на пит-лейн. На 58-м круге, когда Шумахер проезжал мимо пита по главной прямой, его бригада начала под¬готовку к остановке: пять человек в красной униформе, один с «леденцом» в руках, чтобы показать, где Миха¬эль должен встать. Он закончил 58-й круг и ушел на 59-й, поднимая колесами фонтанчики воды. В запасе у Михаэля было 23.41 секунды. На 59-м круге он взвинтил темп (насколько это было возможно в данных условиях), стремясь запасти еще хоть немного времени. Ferrari, отчаянно скользя и рассекая лужи воды, стремительно летел по трассе. Интересная вещь: боксы команды, возле которых со¬бралось уже семеро в красных комбинезонах, распо¬лагались в дальнем конце пит-лейна, и, чтобы до них доехать, нужно было пересечь линию финиша, вернее, ее условное расширение через пит-лейн… В 15.47 команда зазвала Михаэля в боксы. Про¬езжая по пит-лейну, Михаэль пересек линию финиша. Он победил, не так ли? Мало кто был в этом уверен и менее всех ? Шумахер. Он отстоял положенное на своей «яме», после чего вернулся на трассу и выполнил еще один круг, чтобы все было сделано по правилам. Когда все было кончено, Мика, вернувшись на пит-лейн, остался сидеть в кокпите с непонимающим видом. Что же, в конце концов, произошло? По со¬седству Шумахер обнимал своих механиков, праздно¬вавших победу. Хаккинен - 56 очков, Шумахер – 54, Култард — 30.
Из воспоминаний Найджела Степни:
мы в одной гонке попросили Михаэ¬ля сбросить темп, а он поехал быстрее. Мы вышли на связь: "Мы просили тебя сбросить темп". А он отвечает: "Так я и сбросил!" Причина, почему он начинает ехатъ быстрее, состоит в том, что в таких обстоятельствах, не пытаясь выжать из машины все до капли, он находит в ней дополнительные резервы. У этого явления бы¬вает и другая сторона. Иногда, чем больше ты просишь прибавить, тем медленнее едет твой гонщик, тогда как Михаэль в подобных ситуациях чуть сбрасывает напря¬жение и едет мягче, меньше расходует топлива, меньше тормозит — и едет быстрее.
Шумахер шел в темпе 1:21. Он ушел в боксы на 43-м круге, Култард — кругом позже и, когда возвращался на трассу, увидел лишь, как Михаэль проносится мимо! Теперь Михаэль нарезал круги по Хунгарорингу в более высоком темпе. На 45-м круге он вышел из 1:20 — 1:19.91, затем 1:19.59. Это был 46-й круг, и Хаккинен от¬правился на пит-стоп. Возвращаясь, он не доехал и до середины пит-лейна, когда Михаэль уже пролетел мимо. Теперь он лидировал, потому что потратил на пит-стоп меньше времени, ведь он взял на борт меньше топлива, рассчитывая еще на одну дозаправку! Но оба гонщика McLaren держались рядом. Зара¬ботала радиосвязь Ferrari, и Росс Брон произнес фразу, вошедшую в историю Больших Призов: «У тебя девят¬надцать кругов, чтобы создать отрыв в двадцать пять секунд». Ответ Шумахера: «Большое спасибо!» Ему предла¬галось вывести свое мастерство на новый уровень. Ми¬хаэль жестко пришпорил Ferrari — это его фраза. Шума¬херу предстояло выдать самый длинный спринтерский отрезок в истории гонок Гран-при.
Вопрос Россу Брону: «Выходит ли он из себя во время гонки? С Сенной такое случалось, и он частенько выходил на связь и не жалел своего языка и ушей своих инженеров. При этом одна половина его мозга могла кри¬чать от возмущения: "Что происходит", но другая оста¬валась холодной». «Михаэль никогда такого не делал. Еще одна при¬мечательная вещь, касающаяся Михаэля: когда ты вы¬ходишь с ним на связь, разговор идет вот как у нас с вами, совершенно обычный, спокойный разговор. Его могут вывести из себя некоторые веши, вроде недо¬разумения с Култардом. Вот тогда можно услышать по радио другого Михаэля, каким он не бывает, если гон¬ка идет своим чередом. Но даже самые агрессивные маневры со стороны соперников в гонках никогда не провоцируют Шумахера на комментарии. Так что если кто-то из них проводит против него маневр, который я со стороны воспринимаю как нахальный, он относится к этому как к обычному гоночному событию и никогда не жалуется».
Мелкий дождь продолжался. Брон на пит-лейне внимательно следил за развитием ситуации. Трасса была скользкой настолько, что борьба за десятые доли секунды превращалась в вызов, но все же не настолько, чтобы переобуваться в дождевую резину. Когда Шума¬хер в очередной раз входил в шикану, там развернуло Вурца. К счастью, места было достаточно, чтобы про¬скользнуть мимо. Еще один кошмар: «Его крутануло прямо передо мной, и я не мог предугадать, чем это кончится». Наконец, Шумахер свернул в боксы. «Не думал, что мне удалось собрать достаточный запас. Моросил дождь, и я думал, что мне не удастся проехать настолько быстро, насколько это необходимо». Он ошибался! Ему удалось отыграть полсекунды, а затем еще полторы на пит-стопе (6.0). Пока Шумахер медленно двигался на выход с пит-лейна (ограничение скорости!), Брон на¬блюдал, как Хаккинен выезжает из шиканы и начинает разгон по главной прямой. «Кажется, все в порядке», - сообщил он по радио Шумахеру, Михаэля это не убедило. «Похоже, порядок», - повторил Брон - и вновь не убедил Шумахера. «Все в порядке», — настаивал на своем Брон. А Михаэль по-прежнему ждал убийственных слов: «Извини, я ошибся». Стенка закрывала от него трассу, и Шумахер не мог знать, где именно находится его со¬перник. «Все в полном порядке!» — сообщил ему Брон. Шумахер навсегда запомнил потрясающий мо¬мент, когда он, наконец, вырвался с пит-лейна, а Мика по-прежнему был далеко, далеко позади. До финиша оставалось 12 кругов. Шумахер думал только о том, «чтобы ничего не сломалось», чтобы удержаться от неприятностей на мокрой трассе, выдержать напор со стороны Хаккинена — и исполнить, наконец, давнюю мечту Ferrari. Когда все закончилось, он долго сидел в кокпите, опустив голову. Вот оно, свершилось! За заборчиком теснились механики в красных комбинезонах, их лица сияли. Одни кричали, другие молотили друг друга по спине, третьи размахивали руками. На лицах некото¬рых из них проступила усталость - слишком долго они ждали этого момента. Тодт, маленький, нахохлившийся, похожий на во¬робушка, подскочил к кокпиту и схватил Михаэля за руки, обтянутые перчатками. Подошел Эрвайн, много сделавший для Ferrari в прошлом, и тоже наклонился к Михаэлю. Тодт в восторге хлопнул по спине и его. Ми¬хаэль отстегнул руль, Тодт аккуратно положил его на кокпит — и растворился в толпе. Михаэль остался один. Он вытащил себя из кок¬пита, поднял голову, вскинул вверх обе руки и, наконец, выразил в полную силу свой восторг. Затем он стянул шлем и вновь вскинул голову к небу. Словно сбросив давивший на него груз, он легко выскочил из машины и зашагал походкой свободного человека. Остальное - непрерывный поток эмоций. Коринна, рыдающая от восторга, объятия всех со всеми, два члена команды сбривают свои шевелюры в честь победы… Шумахер дирижировал итальянским гимном, стоя на подиуме. Тодга так залили шампанским, что его фор¬му было впору отжимать. Брон, верный своему харак¬теру, с трудом сдерживал эмоции. Хаккинен, потерпев¬ший поражение, вел себя очень достойно. В Маранелло отец Альберто Бернардони извинял¬ся за то, что не ударил в колокола в тот самый момент, когда Михаэль пересекал линию финиша. Он в этот мо¬мент молился. Монтедземоло подвел итог историческому собы¬тию: «Это первый титул со времени смерти основателя компании Энцо Феррари. Джанни Аньелли из династии владельцев Fiat, рассказывая о своих эмоциях, был сегод¬ня счастлив, чувствуя себя постаревшим мальчишкой». Этот успех не обошел своим вниманием и прези¬дент Италии Карло Адзельо Чампи: «Наконец, спустя двадцать один год, мы добились этого!» Герхард Шредер, канцлер Германии, прислал свои поздравления, удивив и растрогав Шумахера. Вечернику на автодроме никто не планировал, «чтобы не сглазить», как сказал Шумахер, видимо, уро¬ки Хереса были усвоены. На трассу обрушился ливень, но это никого не смутило. Празднования продолжались до утра и по масштабам были сопоставимы с событием, ставшим для них поводом. Шумахер сумел-таки укротить Жеребца!
Прошло всего пять гонок сезона-2004, и вместо множества блистающих граней у Формулы 1 вновь осталась только одна — Шумахер. Все прочее казалось лишь дополнением. Складывалось впечатление, что рядом проходит какой-то другой чемпионат, лишь по стечению обстоятельств оказавшийся на одной с ним территории. Участники этого чемпионата лишь изред¬ка отмечали ЕГО присутствие, когда им махали синими флагами, предлагая уступить дорогу.
В 72 Гран-при, проведенных в период с 2000 по 2004 год, Михаэлю не удалось выиграть только 32. Ни¬чего подобного в былые времена невозможно было даже представить! Он установил планку рекордов на такую высоту, что они обрели такое же абстрактное значение, как его борьба с соперниками. Непревзойденным оста¬лось только одно достижение — 65 поулов Сены, но при таком положении дел и этот рекорд должен был пасть. В общем, Михаэль достиг того уровня, когда он гонялся для себя, сам с собой и против самого себя. Если кого-то еще интересовала в гонках интрига, то ее практически не осталось. Если же появлялось желание насладиться эстетикой гонок, разобраться, каким об¬разом Михаэлю Шумахеру удается доминировать над соперниками, — вот тут можно было найти много инте¬ресного. Каждый круг в исполнении Шумахера служил наглядным подтверждением той истины, что человек не должен быть рабом технологий, наоборот, он должен заставить технологии служить себе. И Шумахер демон¬стрировал, как это надо делать.
Сан-Марино 2005 В первый день тренировок в Имоле Шумахер ска¬зал: «Мы выглядим неплохо в сравнении с соперни¬ками». В первой сессии он был четвертым, шестым во второй, но квалифицировался только 14-м. Во второй части квалификации он ошибся в «Ривацце»: «Я тор¬мозил на кочке с полностью заправленным баком и заблокировал колеса». До этого, после первой попыткики, он считал, что возможна «борьба за победу». Дей¬ствительно, заправленный под завязку, он пересидел на трассе всех своих соперников, вышел на второе место и навалился на Фернандо Алонсо. Временами казалось, что Ferrari и Renault сливались в одну цветную точку, настолько близкой была погоня. Испанец понимал, что в чистой скорости преследователь его превосходит, и выдавал потрясающую оборону. Гонку выиграл Алонсо, но Шумахер выложился до конца и финишировал вто¬рым, проиграв на финише всего 0.215 секунды.
2006... Первые шесть гонок вылились в отличный поеди¬нок между Шумахером и Алонсо. представителями двух поколений гонщиков, в поединок, который, впрочем, никто пока не рискнул бы назвать сражением между прошлым и будущим. Фернандо взял верх в Бахрейне, опередив на фини¬ше Михаэля на 1.2 секунды. Шумахер назвал этот резуль¬тат «великолепным», потому что «если бы кто-то сказал мне зимой, что эта гонка принесет такой результат, я бы ему не поверил». Все еще сказывалось разочарование от предыдущего сезона, который Михаэль и Ferrari закон¬чили третьими в своих зачетах. Поул на первом этапе по¬зволил Михаэлю сравняться с рекордом Сенны. В Малайзии Renault одержала двойную победу усилиями Джанкарло Физикеллы и Алонсо, лишний раз показав, какую силу обрела эта команда. Шумахер должен был стартовать из второго ряда, но в качестве штрафа за вынужденную замену двигателя был переме¬щен на 10 позиций назад. Финишировал он шестым — это максимум, что можно было выжать из его маши¬ны, - и вместе с Коринной отправился отдыхать перед следующей гонкой в Мельбурне. В Австралии Михаэль прошел квалификацию 11-м, а из гонки, которую выиграл Алонсо, выбыл. Ког¬да произошла авария, он преследовал Батгона: «Я под¬тянулся к нему вплотную, и вдруг машина отказалась входить в поворот. Я оказался на траве. Я не мог не ата¬ковать, потому что это было одно из немногих мест на трассе, где возможны обгоны». Европейская часть сезона начиналась в Имоле. Шумахер взял поул, но по ходу гонки Алонсо был бы¬стрее и подобрался к нему вплотную. Шумахер упи¬рался, а Алонсо терял время. Немец на Bridgestone и испанец на Michelin — может быть, японская резина не выдержала? Алонсо ушел на пит-стоп первым, а Шу¬махер вдруг словно преобразился! Несколько рекор¬дов круга и, пока потяжелевший болид Renault отста¬вал, Михаэль успел совершить пит-стоп и вернуться на трассу лидером. На последнем отрезке Алонсо снова уткнулся в хвост алой машины! Прошлогодний сценарий повторился с точностью до наоборот. Теперь Михаэль тормозил раньше, выбирал неоптимальные траектории в поворотах, не давая преследователю атаковать. Плот¬ная борьба победителем из которой вышел Шумахер. Это была его первая боевая победа за полтора года: «Главное было остаться впереди после второго пит-стопа. Обгонять на этой трассе почти невозможно, если только твой соперник не допустит ошибку. Опираясь на мой опыт, я знал, что должен удержать Алонсо позади, но при этом держать свой темп - не гнать во весь опор. И мне это удалось». Начиная с этого дня, добавил Ми¬хаэль, команда будет выступать, как всегда, сильно. Подтверждение последовало уже на следующем этапе - Гран-при Европы, где Михаэль вновь переи¬грал Алонсо. «Мы вернулись! Шасси, мотор, шины и топливо — все работает великолепно». Но в Испании Алонсо вернул Михаэлю должок, оторвавшись от него к финишу на 18.5 секунды. Все решилось на первом отрезке гонки: «Фернандо сумел обеспечить хороший запас просто потому, что я не мог держать его темп». 54 очка у Алонсо, 39 у Шумахера, и, что важнее. Фернандо показал, что может соперничать с Михаэлем и в психологической готовности, и в тактическом мастер¬стве, и в умении контролировать поведение машины, а также по части невозмутимости. В одном врезавшемся в память радиообмене между Алонсо и его инженером (этот обмен попал на телеэкраны) Фернандо сообщили, что команда чувствует себя очень спокойно, на что он бесстрастно ответил, что он и сам чувствует себя спо¬койно. Точнее, расслабленно - что-то вроде этого про¬изнес испанец. Кстати, в этот момент он лидировал» На глазах у Шумахера сменилось два поколения гонщиков, но Алонсо стал первым, кто оказался спосо¬бен переигрывать Михаэля в ситуации, когда оба рас¬полагали отличными машинами. Что важнее, даже не располагая опытом Михаэля. Алонсо сравнялся с ним в способности максимально использовать каждую ме¬лочь в свою пользу. Возможно, это и спровоцировало то, что произошло дальше. В Монако в одной из тренировок Михаэль был четвертым, в другой пятнадцатым. «Ситуация склады¬вается не лучшим образом». В субботу в квалификации он показал время, достаточное для промежуточного поула, но за несколько десятков секунд до истечения времени отправился на трассу вновь. Где-то в лабиринте улиц Монте-Карло вслед за Михаэлем шел на результат Марк Уэббер, а за ним еще быстрее — Фернандо Алон¬со. Результат, показанный Шумахером, оказался под угрозой, а ценность поул-позиции в Монако не подле¬жит сомнению. Помимо очевидных преимуществ, поул на этой трассе сам по себе дает психологическое пре¬восходство над соперниками. Михаэль быстро прошел первый сектор, неважно — второй (уступив 0.8 секунды) и потерял шансы улучшить свой результат. Он приближался к повороту «Раскасс» на последнем отрезке трассы, и внешне все было нор¬мально. Обгонять здесь невозможно, но любой гонщик Формулы 1 знает, что здесь надо аккуратно заправить машину в правый поворот и чуть разогнаться к следую¬щему, который выводит на финишную прямую. С тем чтобы заправить в этот вираж машину, никогда не воз¬никало проблем — они с таким расчетом и настроены, чтобы без затруднений проходить подобные повороты. Вывернутые до предела колеса вообще не оставляли ва¬риантов. Годами в этом месте не случалось ничего осо¬бенного, кроме того, что гонщики поворачивали напра¬во и уносились вверх, к следующему повороту. На этот раз все было иначе. На подходе к «Раскасс» Шумахер должен был аккуратно проехать вдоль отбой¬ника из стальных рельсов и выставить свой Ferrari так, чтобы он четко вошел в поворот. Начав торможение, нужно было провести машину чуть дальше, чтобы од¬ним движением руля направить ее на апекс на выходе из «Раскасс». Вместо этого Михаэль дернул руль чуть влево, уводя машину с оптимальной траектории. Это было нечто чрезвычайное. На кадрах, снятых с вертолета, четко видно: Шумахер двигался совсем не по той траектории, которую вычерчивал тут бесчислен¬ное количество раз, начиная с 1992 года. Шумахер подправил машину, резко дернув руль вправо, и затормозил настолько резко, что из-под правого колеса показался дымок. Машина продолжала движение прямо по направлению к отбойнику, контак¬та с которым он теперь пытался избежать. Ему удалось остановиться в нужном направлении — левое колесо у самого отбойника. Попросту говоря, он запарковал там машину. Как позднее заметил один из стюардов гонки, Хоакин Вердегай, если бы Шумахер «разбил свою ма¬шину, мы, возможно, посчитали бы это происшествие следствием ошибки. Но потому, как он действовал, как парковал ее там, нам было очевидно, что он действовал преднамеренно». В зоне происшествия появились желтые флаги, и Алонсо не смог чисто закончить свою попытку. Все это вызвало настоящую бурю, хотя Шумахер пытался оправдываться, будто он «даже не знал, где идет испа¬нец, потому что мне никто не сказал этого по радио». Мнения по поводу этого происшествия раздели¬лись. Одни, как Кейо Росберг, прямо говорили, что в ис¬полнении Шумахера имело место обдуманное, грязное жульничество. Мартин Брандл опубликовал в Sunday Times длин¬ную эмоциональную статью, прозвучавшую просто как крик души. Вот некоторые выдержки. «Мы знаем, что в том месте он тормозил примерно вдвое интенсивнее, чем на круге, принесшем ему поул. Но проблема в том. что его машина напичкана устрой¬ствами. призванными гарантировать, что она будет просто приклеена к трассе. Он изобразил левое движе¬ние рулем, пытаясь убедить нас в том, что имело место "происшествие". Затем мотор заглох после нескольких демонстративных жестов, выглядевших как плохая ак¬терская игра. И в довершение ко всему, хотите верьте, хотите нет, но коробку заклинило на включенной пере¬даче. "Сожалею, что испортил круг Алонсо. не знал, что он на трассе", — сказал он». И еще: «Самое обидное заключается в том, что Шумахер слишком хороший гонщик, чтобы прибегать к подоб¬ным трюкам. Я восхищаюсь его водительским мастер¬ством, его техникой, отвагой, его умением сплачивать вокруг себя команду в тысячу человек. Прошу тебя, Михаэль, мой старый напарник, про¬сто встань и скажи: "Мне очень жаль, не стоило так по¬ступать, сожалею об этом, простите меня, пожалуйста, принимаю решение стюардов. Это никогда больше не повторится!"». Стюарды огласили свое решение только в 22.42 — после того, как они тщательно изучили телеметрию, ви¬деозаписи и все остальное. Шумахер был отправлен в хвост пелетона — хорошо, что вообще оставлен в гонке. Михаэль отреагировал на это так: «До определен¬ного момента я могу принимать критику, но никто не может знать, что происходит в кокпите моей машины. Не располагая всей доступной информацией, не зная, что именно я чувствовал в поведении машины, невоз¬можно делать правильные выводы. Со стороны это вы¬глядело странно, но на все есть свои причины. Должен разочаровать тех, кто считает, будто я намеренно ис¬портил круг Алонсо». Жан Тодт опубликовал царственный пресс-релиз, который никак не способствовал тому, чтобы успокоить накалившиеся страсти: «Ferrari с огромным неудовольствием отмечает решение стюардов гонки аннулировать результаты, по¬казанные Михаэлем Шумахером в квалификации Гран-при Монако. Мы категорически не согласны с таким решением. Оно создает очень серьезный прецедент, исключая возможность ошибки гонщика. Михаэль шел свой последний круг на время, пытаясь обеспечкгь себе первое место. Это четко видно по результатам первого сектора, который он прошел лучше всех, заложив воз¬можность показать хорошее время. Не имея никаких доказательств, стюарды признали его виновным». Джеки Стюарт, известный своим острым умом и пониманием ситуации, на мой взгляд, ближе всего по¬дошел к объяснению, которого не дали ни Ferrari, ни Шумахер. С его точки зрения, Шумахер неправильно вошел в «Раскасс», не имея такого намерения, но раз уж это произошло, подумал, как подумал бы любой гонщик: а нельзя ли обернуть эту ошибку себе на поль¬зу? Времени обдумать все как следует у него не было, он просто сработал под воздействием обстоятельств. Вот почему он запарковал машину, а не ударил ее для пущей убедительности об отбойник. Ну а дальше ситуация развивалась по своим за¬конам. Шумахер продолжал изображать невинность, Ferrari вынужденно его защищала, несмотря на на¬смешки, которые слышались отовсюду. Дошло до того, что четыре месяца спустя в Монце, когда Михаэль со¬общил об уходе, было немало таких, кто считал, что именно «Раскасс» — последний из множества спорных эпизодов, сопровождавших карьеру Шумахера. — не позволяет причислить его к числу лучших гонщиков всех времен. Впрочем, вряд ли об этом задумывался сам Шума¬хер. По крайней мере, не в Монако. По ходу гонки он пробился на пятое место, сказав: «Все сегодня видели, что я не из тех, кто опускает руки».
Алонсо взял поул в Силверстоуне, где Шумахер на старте был третьим, а финишировал вторым в 13.9 се¬кунды позади испанца. «Для победы я был недостаточ¬но быстр». Двумя неделя позже тот же порядок повторился и в Канаде, и к этому времени стал очевиден интерес¬ный парадокс. Система начисления призовых очков, введенная в 2003 году, преследовала свой целью ис¬ключить повторение случаев, когда Шумахер и Ferrari своими успехами убивали интригу в чемпионате за¬долго до его окончания. Теперь невольной жертвой этого решения становился Фернандо Алонсо. Десять очков за победу против восьми за второе место — это выигрыш всего двух очков за этап. Зато Шумахер, ста¬рательно сводивший к минимуму потери в ситуаци¬ях, когда не мог бороться за победу, теперь сохранял шанс завоевать восьмой титул до последних гонок. После Канады на счету у Алонсо было 84 очка, у Шу¬махера — 59. Решающее слово в этой ситуации могло остаться за надежностью. Пара сходов — и турнирная таблица изменилась бы до неузнаваемости. Но надежность всегда была козырем Ferrari. В Индианаполисе Михаэль завоевал поул и выиграл гонку, тогда как Фернандо на Renault не мог держать темп и финишировал пятым. Шумахер про¬комментировал это так: «Мы отыграли шесть очков» Алонсо в ответ заметил, что его отрыв в личном зачете по-прежнему достаточно велик. Сезон становился все более и более интересным борьба обострялась и обострилась еще сильнее во Франции, где Шумахер вновь переиграл Алонсо: «Я хо¬рошо принял старт и мог вести гонку так, как нужно было мне. Судьба титула еще не решена, и эти два очка играют очень важную роль». За семь этапов до конца чемпионата счет 96:79 в пользу Алонсо. Борьба стала еще более плотной в Германии, где Renault пришлось выступать без так называемого «демпфера масс», ни с того ни с сего объявленного не соответствующим регламенту. Это стоило ее гонщикам потери примерно 0.3 секунды на круге. Алонсо финишировал пятым, а Шумахер, не испытавший за весь уик-энд ни малейших проблем, выиграл гонку и не скрывал восторга от домашней победы. «Исход борьбы за оба титула, личный и Кубок Конструкторов, далеко не решен», — заявил Михаэль. Шесть гонок до финиша, счет 100:89 в пользу Алонсо. Дженсон Баттон победил в Венгрии, где не фини¬шировали ни Алонсо (проблемы с гайкой крепление колеса), ни Шумахер (решил не менять дождевую рези¬ну на слик под занавес гонки, упирался до последнего и столкнулся с Хайдфельдом). Впрочем, в классификации после всей борьбы, обгонов и столкновений Михаэль оказался девятым, а потом получил очко, поднявшись на восьмое место вследствие дисквалификации моло¬дого польского дебютанта Роберта Кубицы (его BMW Sauber оказался несколько легче положенного). Это очко оказалось очень кстати: «Стоило ли рисковать, оставаясь на промежуточной резине в сражении с мои¬ми соперниками? Я по-другому не могу! Я всегда стрем¬люсь вести борьбу за самые высокие места — именно потому я так часто и побеждаю». Впереди еще пять го¬нок, а счет — 100:90. В Турции квалификацию выиграл Фелипе Мас¬са. Шумахер встал на старте рядом с ним, Алонсо - за спиной. В гонке Михаэль уступил второе место своему главному сопернику, когда «был заблокирован» Массой на дозаправке, проходившей в момент выхода на трас¬су сейфти-кара. После этого машина Шумахера вела себя несколько «нервно», он терял скорость на втором отрезке гонки и даже прогулялся по траве. Алонсо — 108 очков, Шумахер — 96. Отрыв снова вырос. Впереди еще четыре гонки. Победив в Монце, где в гонке у Алонсо сгорел мотор, Михаэль объявил о своем решении закончить карьеру гонщика Формулы 1. Это произошло на пресс-конференции после гонки. На этом этапе Роберт Кубица поднялся на подиум, заняв третье место, и сказал: «Для меня огромная честь стоять рядом с Михаэлем». Сообщая о завершении карьеры, Михаэль не про¬ронил ни слезинки. Просто это было не в его стиле. Задолго до этого дня он сказал: «Проблема в том, что я не из тех, кто готов излишне демонстрировать свои эмоции. Я стараюсь себя контролировать, потому что на этом можно здорово сыграть. Я имею в виду, что я плачу перед телекамерами не потому, что это хорошее кино. Такое иногда бывает. Я эмоциональный человек, но лишь до определенной степени». Быть может, всю его карьеру можно назвать ки¬нофильмом, отличным боевиком: самый успешный гонщик Гран-при всех времен и народов играет крутого парня на сцене, которой для него является весь мир, ак¬тер одного амплуа и без всякого сценария. Во всяком случае, церемония награждения в Монце очень напоминала кадры из какого-то фильма. Звезда и его окружение (в лице Жана Тодта) душат друг друга в объятиях, обливаются шампанским, размахивают тро¬феями. а внизу, словно в замедленной съемке, празднуют тысячи поклонников Ferrari, вздымая вверх руки и фла¬ги. свистя и выкрикивая приветственные лозунги. Один из них готов признаться Шумахеру в вечной любви: на плакатике у него так и написано: «Amore eterno!» И над всем этим рассыпается фейерверк из конфетти. И все это в красных тонах, разумеется, в красном цвета Ferrari. Шумахер сократил свое отставание от Алонсо до двух очков. Впереди были еще три гонки — и солидные шансы завоевать восьмой титул. Шумахеру всегда сопутствовала удача, и в какой-то степени это проявилось и в Китае. Дождливая погода так перемешала стартовую решетку, что любой на ме¬сте Шумахера впал бы в отчаяние. Bridgestone в субботу просто отказывались работать. Поул заработал Алон¬со, рядом с ним встал Физикелла, и Шумахеру, как он сам сказал, ничего не оставалось, кроме как попытаться «свести потери к минимуму» - он с огромным трудом квалифицировался шестым. В гонке он продемонстри¬ровал лучшие свои навыки: ему последовательно уда¬лось опередить Райкконена, Батгона и Баррикелло. К каждому из них он подбирался медленно, словно ноч¬ной хищник, боящийся потревожить чуткую дичь. Ата¬ка, не оставлявшая сопернику шансов, смена позиций и новая цель впереди. Физикелла ушел в глухую оборону, позволяя Алонсо уйти в отрыв. Сырая трасса спровоци¬ровала тактический хаос, потому что по мере измене¬ния ее состояния лучше работали то шины Michelin, то Bridgestone. Райкконен сошел из-за отказа машины, и Михаэль остался один на один с гонщиками Renault, но Алонсо к этому времени давно скрылся из вида. Фернандо шел эту гонку с двумя пит-стопами. По¬бывав на первом, испанец очень долго не мог разогреть шины до рабочей температуры. Его догнал Физикелла, затем Шумахер. Несколько раз две Renault шли бок о бок, занимая всю ширину полотна, пока Шумахер поза¬ди искал возможность для обгона. Наконец, стало оче¬видно, что Физикелла просто теряет время позади свое¬го лидера, и итальянец вышел вперед. Шумахер также атаковал Алонсо и, отодвинув его на третью позицию, бросился в погоню за Физикеллой. Догнал его и ушел на пит-стоп. Урок был усвоен: резину Михаэлю не ме¬няли. Он вернулся вторым и выдал несколько велико¬лепных кругов. Лидировавший Физикелла свернул на пит-стоп и покинул пит-лейн в считанных метрах впе¬реди Шумахера. Первый поворот шанхайской трассы — длинная, правая петля. Смещаясь справа налево, Физи¬келла попытался заблокировать Шумахера. Казалось, столкновение неизбежно, но Михаэль перекрестил траектории на входе, бросил машину внутрь поворота, танцуя на мокром, скользком бордюрном камне в мил¬лиметрах от соперника, и перехватил лидерство в гонке. В дополнение ко всему Алонсо на 19 секунд застрял на втором пит-стопе, когда не захотело вставать на место одно из задних колес. На последних десяти кругах ис¬панец предпринял отчаянную погоню, но отыграться не успел. Физикелла уступил ему вторую позицию, но Шумахер пересек линию финиша на 3 секунды раньше и мог вздохнуть с облегчением. Выбравшись из машины, Михаэль бросился в объ¬ятия к своим механикам, а их возле закрытого парка со¬бралось не менее полусотни, и вместе с ними устроил шумные празднования — и было что праздновать! Ведь дело не только в том, что ему удалось сравнять счет. Шу¬махер и Ferrari нанесли Алонсо и Renault сильный психо¬логический удар. По ходу сезона они отыграли отстава¬ние, которое после первых гонок считалось фатальным. Тодт говорил о «чрезвычайно напряженной гонке, в которой гений Михаэля, талант команды и бесподоб¬ные шины Bridgestone сделали возможным невероят¬ный результат». На самом деле Шумахер провел гонку, достойную любого из его прежних мастер-классов: он показал, как надо выигрывать, стартуя с шестого места. Конечно, он мог бы этого и не сделать, если бы команда Renault не утратила организационную стройность, которую она. казалось, довела почти до уровня Ferrari. Другими сло¬вами. госпожа Удача проявила свою благосклонность к Шуми, и в этом ей помогла Renault. Шумахер — 116, Алонсо — 116. На первую строчку в личном зачете Михаэль поднялся, потому что у него было больше побед (7 против 6 у Фернандо). До кон¬ца чемпионата осталось провести две гонки, в Японии и Бразилии. На неделе, предшествовавшей Гран-при Японии, команда Renault получила еще один психологический удар, когда Фернандо Алонсо пожаловался в интервью испанскому радио, что не чувствует необходимой под¬держки, намекнув на то, что с тех пор, как стало извест¬но о его грядущем переходе в McLaren, команду боль¬ше интересует Кубок Конструкторов. Приехав в Сузуку, он посоветовал не верить всему тому, что преподносит пресса, но выглядел при этом довольно раздраженным, а вовсе не тем улыбчивым парнем, каким его привыкли видеть. Пришел его черед справляться с бременем срав¬нения, несмотря на то, что годом ранее он уже выиграл чемпионат. Будучи коллективом чрезвычайно амбициозных и целеустремленных личностей, где каждый имеет свои особые представления и пристрастия и все работают в условиях реального, безжалостного прессинга, любая команда Формулы 1 постоянно балансирует на грани, стремясь к внутренней гармонии и единству. И если гармония по каким-то причинам нарушена, дьявольски трудно вновь собрать все в одно целое. Говорить о том, что Renault сломалась, не приходится, но трещинки все же пошли. Представитель команды (неназванный) зая¬вил: «Не знаю, что он (Алонсо) имел в виду», — и отнес высказывания испанца на счет разочарования от неуда¬чи в Китае. Именно так он и сказал. Квалификация усилила напряжение, потому что поул завоевал Масса, второе время показал Шумахер, во втором ряду расположились гонщики Toyota — и вся четвертка на шинах Bridgestone. Алонсо (на Michelin) досталось лишь пятое место. Сценарий, обратный шан¬хайскому. Шумахер просто излучал удовлетворение от ре¬зультатов: «На сухом асфальте наши показатели очень стабильны, в том числе и благодаря ценному вкладу наших друзей из Bridgestone, а это значит, что можно быть уверенным в результатах. Вождение на этой трассе, особенно такое, которое позволяет машина, невоз¬можно описать словами. Я получил массу удовольствия, особенно в эсках — эта часть трассы мне особенно нра¬вится». Пару кругов в гонке лидировал Масса, затем, как это всегда происходило, вперед вышел Шумахер. Алон¬со хирургически точно расправился с Трулли и после второго пит-стопа поднялся на вторую позицию, когда Масса после пит-стопа застрял позади Хайдфельда. Испанец пытался дотянуться до Михаэля, но тот удержи¬вал отрыв. Нетрудно было представить, что оставшая¬ся часть гонки — а шел 37-й круг из 53 - должна стать парадным шествием Шумахера к очередной победе, а Алонсо — к уверенному второму месту, и значит. Ми¬хаэль отправится в Бразилию, уверенно лидируя в чем¬пионате мира. Но на подходе к повороту «Дегнер» (по странной иронии названному в честь Эрнста Дегнера, мотогонщнка из Восточной Германии, сумевшего в 1961 году сбежать на Запад) Шумахер испытал чувство бессилия перед судьбой. Тоненькая струйка дыма из-под капота его Ferrari превратилась в большой хвост дыма… Алонсо не поверил, что это Шумахер: «Я был на¬столько занят оценкой состояния трассы в стремлении избежать наезда на масляный след, что только когда оказался рядом с Михаэлем, понял, что это он. Я был готов кричать от восторга...» Отказов двигателя на машине Шумахера не было с 2000 года… Теперь математика была против него: в Бразилии оставалось лишь побеждать и надеяться, что Алонсо останется без очков. На протяжении почти десятилетия Михаэль держал ситуацию в чемпионате под контролем. Теперь, когда ему больше всего нужно было сохранить контроль над ситуацией, все рассыпалось. Он добрался до боксов, где пожал множество рук и похлопал по множеству плеч механиков его команды. «Мы — отличная команда, — сказал он, — Наши пар¬ни — лучшие в мире, и я искренне восхищен каждым из них. Неприятности, вроде сегодняшней, иногда случа¬ются, это часть гонок. Мы вместе побеждаем и вместе проигрываем». Он был честен с самим собой, что было особенно сложно в тот момент, и заявил, что чемпионат «про¬игран. Я не хочу, выходя на гонку, рассчитывать, что мой соперник сойдет». Проблемы с мотором возникли и на самолете Шу¬махера, и он отправился домой франкфуртским рейсом. Этим же рейсом летел и Кеке Росберг, по признанию которого «Китай — Япония — очень длинный вояж (эти две гонки разделяла всего одна неделя), и я был совершенно измотан. Единственное, чего мне хотелось, так это поскорее добраться до дома». Три дня спустя Шумахер появился на тестах в Хе¬ресе, где, как сообщила команда, «занимался главным образом оценкой шин Bridgestone» для бразильской гонки. Он нарезал 118 кругов, и мне было интерес¬но, вспомнил ли он хотя бы на одном из них октябрь 1997 года и столкновение с Вильневом. Уверен, ни разу не вспомнил — не в его это стиле. Эти тесты в Хересе показались мне весьма приме¬чательными. почти символичными, и Росберг со мной согласился: «Легко можно было бы понять, если бы по¬сле отказа мотора в Сузуке он махнул на все рукой. Но нет — он поехал в Херес, и это произошло практически без перерыва. Вот это сильно!» Михаэль уже подтвердил, что уходит, и команда могла бы не гонять его в Херес. Он только что вернул¬ся из поездки в Китай и Японию, провел долгие часы на борту коммерческого лайнера, где невозможно нор¬мально отдохнуть. И уже три дня спустя его просят по¬ехать на юг Испании «опробовать шины» — и это при¬том, что шансы Михаэля на успех в Бразилии весьма призрачны. Михаэль работал с шинниками и попутно подби¬рал наилучшие настройки для своего 248 F1. Он про¬шел 104 круга, показав, по уверениям Ferrari, лучший результат для моделей 2006 года (1:15.684). Это всего на несколько сотых хуже рекорда трассы (1:15.629), установленного в конце сентября 2004 года. Вот почему великие команды остаются великими: они продолжают заниматься тем, что считают нужным, независимо от обстоятельств. На этом уровне компро¬миссов не бывает! Именно поэтому и Михаэль стал бле¬стящим гонщиком. Он тоже с первого дня, со Спа-1991, не признавал компромиссов. И он не собирался изме¬нять себе до конца. «Я могу пояснить, что он привнес в гонки, — го¬ворил Росберг, - Это совершенно новый уровень фи¬зической подготовки, выносливости прежде всего, и он постоянно работал над его повышением. Вот почему он уже в среду мог поехать в Херес и нарезать там 118 кру¬гов. А на следующий день практически повторить свой собственный рекорд». Неделю спустя в Сан-Паулу, когда оставалось все¬го три дня до окончания карьеры Шумахера в качестве гонщика Формулы 1, он дал пресс-конференцию. Ее организовала Shell, и в этом не было ничего необыч¬ного: один из рабочих моментов во взаимоотношениях гонщика и одного из ведущих спонсоров команды. Они устраивали такие встречи на протяжении десятилетия. И то. что эта должна была стать последней, нисколько не изменило ее характер. Михаэль был на своей тер¬ритории, и пресса, напряженно внимавшая всему, что происходит, тоже была на знакомой территории — его территории. Он был все такой же, слегка отстраненный, тщательно продумывающий каждый ответ, в котором читалось многое - и многое было недосказано. Еще че¬тыре дня - и он будет уже не таким... Михаэль рассказывал о том, что он приехал сюда, не думая о своем восьмом титуле, и. словно заклинание, повторил фразу о том, что не хотел бы выигрывать чем¬пионат только благодаря тому, что кто-то — в данном случае Алонсо — не дойдет до финиша. Шумахер мало что мог добавить к этому, и вопросы остались без отве¬та. Его можно было обвинять в неискренности — ну кто же поверит в то, что он готов отказаться от очередного титула! - но если бы он не сказал того, что сказал, его вновь могли бы обвинить в неспортивном поведении. Даже на закате своей карьеры он обладал достаточной силой, чтобы не позволить людям вольно интерпрети¬ровать его слова. Вместе с тем он сообщил нечто неожиданное: «Я не знаю, что дальше будет в моей жизни. Мне ча¬сто приходило в голову, что я и не должен этого знать. У меня масса времени, чтобы обдумать все это и просто жить своей жизнью». Михаэль Шумахер устал, хотя это и не было оче¬видно. За все те долгие годы, что к нему было при¬ковано всеобщее внимание, он никогда не выглядел усталым, чем бы ни занимался - гонялся, тестировал машины, путешествовал, катался на лыжах, бегал, ла¬зил по скалам, давал интервью, пожимал руки, совер¬шал многочасовые перелеты, играл в футбол или тренировался, словно олимпиец. Во время жарких гонок он едва успевал вспотеть. Так что это был особый тип усталости — скорее внутренней, психологической, чем физической. Поэтому, глядя, как он проносился круг за кругом по Интерлагосу хмурым днем 22 октября 2006 года, подбираясь все ближе к финишу Гран-При Бразилии, невозможно было даже представить, что че¬ловек в красной машине устал. В течение одного часа тридцати двух минут и семнадцати секунд он прово¬дил гонку, как горячий, беззаботный и нетерпеливый мальчишка. Такие гонки проводят в начале карьеры на чистом энтузиазме, на азарте, а никак не в 37, когда карьера закончена и доказывать уже нечего и некому. Кроме того, сама победа в Гран-при ему не светила, как и восьмой чемпионский титул. За сорок два дня до этого он объявил о грядущей отставке, хотя обстанов¬ка была не из простых. Возможно, пара неосторожных фраз, оброненных намеков позволяла сделать предпо¬ложения относительно его состояния, но для того, что¬бы увидеть усталость, надо было дождаться окончания гонки в Бразилии. Он мог превратить свою последнюю гонку в по¬луторачасовой круг почета, просто приветствуя трибу¬ны, посылая воздушные поцелуи, улыбаясь огромной вездесущей стае фотографов, а потом уехать в аэро¬порт. К тому моменту он уже был самым успешным гонщиком в истории Гран-при независимо от того, что произойдет на Интерлагосе. У него семья, он не¬вероятно богат (по слухам его состояние достигало 400 миллионов долларов) и с огромным отрывом опе¬режает всех своих соперников в списках самых успеш¬ных гонщиков за всю историю Гран-при. Вот и улетел бы он из Бразилии к оставшейся части своей жизни, о которой никто не знал и которой никто не интере¬совался. Правда, в середине 2009-го, когда Фелипе Масса получил травму в страшной аварии на Гран-при Венгрии, Ferrari обратились к Шумахеру. Такое воз¬вращение было бы проблемой для любого, и сорока¬летний Михаэль, не управлявший гоночной машиной два полных сезона, не стал исключением. Сложностей добавила и авария, в которую он попал на мотоци¬клее, серьезные травмы шеи и головы. Он должен был пройти медицинское обследование, и доктора сказали «нет». Вот так. То, что он сделал в Интерлагосе, проявило лучшие стороны Шумахера как публичной фигуры: он остался честен с самим собой. Приветствовать толпу? Позировать фотографам? Как бы ни были безнадежны обстоятель¬ства, он попытался выиграть эту гонку. Ни на одну гонку в своей жизни он не отправлялся с другими намерениями. Двумя неделями ранее в Японии отказ мотора сделал его шансы на победу в чемпионате призрачны¬ми. Квалификация в Бразилии практически ничего не меняла. Независимо от результата, показанного Шума¬хером, гонщику Renault Фернандо Алонсо достаточно было финишировать в призовой восьмерке, чтобы за¬воевать титул. В первой из трех коротких квалификационных сессий Фелипе Масса, напарник Михаэля по Ferrari, от¬лично знающий трассу в Интерлагосе. выдал блестящий круг — 1:10.643, почти на секунду быстрее, чем Шума¬хер, показавший второе время. Успех бразильца ничего не значил для второй и третьей сессии, но казалось, что превзойти его результат будет невозможно. За семь минут до окончания второй сессии Шу¬махеру - первым - удалось разменять рубеж в 18 секунд на первом секторе трассы. Серьезная заявка на успех на этапе, которому суждено было стать лебединой пес¬ней. Алонсо только что показал время 1:11.148, и теперь Шумахер готовил ответ, проходя круг в привычном для болельщиков стиле: безупречный контроль поведения машины, четкая посадка, когда даже боковые ускорения ничуть не отражаются на положении шлема. Движения рук на руле минимальные и предельно точные, пово¬рот за поворотом усиливают ощущение неотвратимости. Михаэль начинает подъем, аккуратно заправляя машину в затяжной левый вираж, выводящий на финишную пря¬мую, и мы уже знаем - результат будет высокий. Шумахер пересекает финишный створ: 1:10.313! Ни одному из его соперников, включая Массу, и близко не удается подобраться к этому результату. Случившееся потом напоминает плохое кино. В начале третьей сессии Михаэль выводит колонну ав¬томобилей на трассу. Он движется медленно, и полто¬ра десятка соперников стремительно проносятся мимо. На Ferrari проблемы с подачей топлива, «и все, что я мог сделать, - это медленно доползти до боксов». На трассу Шумахер уже не вернулся — не хватило времени. Стартовать ему теперь предстояло лишь из пятого ряда. Масса завоевал поул с результатом 1:10.680, Алонсо по¬казал четвертое время. За время выступлений в Формуле 1 Михаэль Шумахер 68 раз стартовал с поул-позиции, 69-й поул ускользнул. Он вывел свой Ferrari на десятую стартовую по¬зицию с мыслью о том, что этот 249-й Гран-при станет в его карьере последним. Огни светофора погасли, да¬вая старт 22 гонщикам, и Михаэль пошел в атаку. Он занял внутреннюю бровку на подходе к первой связке поворотов: налево-вниз-направо. Атака по левому по¬ребрику — и он девятый. Михаэль удержал завоеван¬ную позицию в правом повороте, который выводит на короткую прямую, и тут же по краю трассы атаковал гонщиков BMW, идущих перед ним. Прорыв был за¬блокирован, но он бросил свой Ferrari на другую сто¬рону трассы, приближаясь к следующему повороту. Две BMW синхронно снесло чуть наружу — и Шумахер нырнул в открывшуюся перед ним щель. В конце седьмого круга Михаэль как стоячего про¬шел соперника из команды Williams. Затем произошла авария, и Михаэль вместе со всеми несколько минут кружил по трассе вслед за сейфти-каром. хищно погля¬дывая на свою следующую жертву. Джанкарло Физикеллу. Как только был дан рестарт. Михаэль подкрался к итальянцу, атаковал его по внешнему радиусу в первой связке поворотов и вышел вперед. Он точно использо¬вал скорость, расчет, разумный риск, с тем чтобы сокру¬шить своего соперника. Нечто подобное он проделывал уже с каждым гонщиком Формулы 1 своего поколения. И вдруг потерял скорость. Прокол задней шины практически поставил крест на его надеждах. Почти целый круг Михаэлю пришлось тянуть до боксов на спустившем колесе. Шина имела жалкий вид, но не раз¬рушилась полностью, и машина не получила поврежде¬ний. Пробыв на пит-стопе 11.1 секунды. Михаэль вер¬нулся в гонку 12-м, одним из замыкающих. Когда на 24-м круге началась первая серия пит-стопов, свой он уже провел. И теперь, когда его со¬перники один за другим уходили в боксы, поднимался выше и выше. Спустя десять кругов он шел девятым, атакуя гонщика BMW в первой связке поворотов, — и вновь успешно! Скорость, расчет, риск - все сработало, как срабатывало за время его карьеры не раз. И вскоре сработало вновь, когда в том же месте Шумахер ото¬брал седьмую позицию у другого гонщика BMW. За 24 круга до финиша он провел второй пит-стоп. Вся операция отняла 7.7 секунды, и вот он снова на трас¬се, восьмой. Затем седьмой, когда кто-то впереди от¬правился в боксы, и при этом с лучшим временем круга в гонке! Атака на бывшего напарника по Ferrari Рубенса Баррикелпо, теперь выступавшего за Honda, — и уже ше¬стое место. Вновь перед ним Физикелла. Итальянец пы¬тается сопротивляться. Ложная атака Михаэля с ранним уходом внутрь поворота, Физикелла бросается закры¬вать траекторию и выскакивает на траву — пятое место. Теперь на пути Кими Райкконен, гонщик McLaren. Тот самый Райкконен, который должен прийти ему на смену в Ferrari в 2007 году. Шумахер пытается провести атаку в левом повороте по внешнему радиусу. Колеса болидов едва не сплетаются, но Кими атаку отбивает. Наблюдая за такими фигурами высшего пилотажа, по¬нимаешь, за что гонщикам платят их зарплаты: обыч¬ные люди просто не способны работать с такой точно¬стью на таких скоростях. На стартовой прямой Михаэль атакует, выпрыгивая влево из воздушного мешка поза¬ди McLaren, но Кими блокирует и эту атаку. Они вдвоем несутся по прямой, стремясь не уступить друг другу ни пяди. Михаэль смещается левее. Кими — за ним. Ми¬хаэль еще левее. Кими оставляет Михаэлю минимум свободного пространства, дальше — только контакт и неизбежная авария. Но Шумахеру этого достаточно. Атака была столь же жесткой, как и оборона. Механики в боксах Ferrari вскидывают руки в знак триумфа, как они не раз делали в последние годы. В гонке уверенно лидирует Масса, Алонсо идет вто¬рым, Батгон третьим, а Шумахер, четвертый, вновь по¬казывает лучший круг. По скорости Ferrari публика по¬нимает: он хочет побить и это время! Он летит по трассе, он хочет завершить карьеру на высокой ноте. До самого финиша Михаэль не оставляет попыток подняться выше. Когда он пересекал финишную черту, Баттон был уже в поле зрения. Эта финишная черта была точкой. После финиша Михаэль как обычно тщательно скрывает от всех свои чувства. Его последнее интервью: «Я очень рад за Фелипе, он провел великолепную гон¬ку. Для него большое значение имеет тот факт, что он стал первым бразильцем со времен Айртона Сенны, по¬бедившим в Интерлагосе. Мне бы очень хотелось под¬няться вместе с ним на подиум! Хочу также поздравить Фернандо! Моя гонка была испорчена проколом на де¬вятом круге, сразу после того, как я прошел Физикеллу. Я этого даже не почувствовал - команда подсказала по радио. Мне удалось отыграть немало позиций, отчасти благодаря великолепной машине и шинам Bridgestone. Сегодня моя гоночная карьера подошла к концу. Это особенный день, и я горжусь своей карьерой, в которой встретил немало прекрасных людей, в частности каждо¬го из тех, кто входит в семью Феррари. Я мог бы столько рассказать о них, но трудно найти подходящие слова».
Как это былоЛеха разместил в твиттере фотографию пейскара да, да, Тань, я не могла не влезть)))
Леха: Пока красные флаги после аварии Хейкки - спец. по заказу @maxtravin фото рабочего места Берндта Майландера.
Я решила сказать спасибо российскому голосу Формулы Один за фотки моего любимого сэйфти-кара:
Я: Алексей, большое спасибо за фотографии пейскара! Эти машины просто прекрасны! =))
Написала и ушла, ибо он мне на предыдущие твитты не отвечал. Снова захожу на твиттер - и чуть не роняю со стола клавиатуру с мышкой, видя его ответ лично мне:
Леха: А Ф1?!?!? Не прекрасны? %-0
Мой компьютер завис... Я не знала, то ли прыгать по комнате, то ли орать, то ли думать, что отвечать... В итоге решила выехать на великом русском и могучем:
Я: ну что Вы! Они - самые прекрасные! =))
Леха, конечно же, не ответил и пошел фотографировать гребной канал. Но зато теперь я знаю, чем его спровоцировать))))
На выходе из последнего поворота пилотов ждет бетонная стенка со следами машин Михаэля Шумахера, Жака Вильнева и Деймона Хилла. На ней написано "Добро пожаловать в Квебек"...
«Середина пелотона никогда не была моей целью. Это не мой стиль», — сказал Михаэль Шумахер незадолго до того, как лопнувшая на «Гран-при Бразилии» покрышка перечеркнула все его шансы на то, чтобы заработать восьмой титул в 2006-м и уйти непобежденным. Не получилось. Но спустя три года он вернулся, чтобы попробовать вновь.
читать дальше«Феррари», вместе с которой Михаэль выиграл все что только можно, рассыпалась в словах благодарности и сожаления. «Это было только его решение» — говорил Лука Ди Монтедземоло, подчеркивая, что команда не оказывала давление на Шумахера. Но осадок, что называется, остался — итальянцы незадолго до этого подписали долгосрочный контракт с Кими Райкконеном и видели в молодом финне нового лидера команды. В напарники ему предназначался Фелипе Масса, которого Михаэль (не замеченный в особой братской любви к Ральфу) не раз называл своим «младшим братом».
Дать дорогу молодым, уйти в «Гран Туризмо» или «кузова», посвятить себя семье и виноделию (как это сделал Ярно Трулли, ехидно проводивший Михаэля словами: «Мы как-нибудь проживем без Шумахера-пилота, но нам будет очень не хватить его в футбольной команде»)? И это всего лишь в 37…
Во время трехлетнего перерыва Михаэль числился консультантом «Феррари» (работа заключалась в тестировании гражданских спорткаров и позировании на мостике команды), пробовал себя в мотогонках (неудачно), снимался в различных шоу. И когда его спрашивали в интервью, жалеет ли он об уходе из «Формулы-1», всегда отвечал отрицательно.
Но лишь до «Гран-при Венгрии» 2009 года, когда «младшего брата» Фелипе отправила в реанимацию злополучная пружина от болида Рубенса Баррикелло. «Феррари» нужен был гонщик на замену: назывались имена Джанкарло Физикеллы, Ярно Трулли и даже Фернандо Алонсо (тогда испанец еще выступал за «Рено»). Но Михаэль сразу дал понять — он готов снова надеть красную форму, и даже провел тесты за рулем F1 2007 в Мюджелло. Тогда помешала недолеченная после падения с мотоцикла шея, но идея о возвращении, видимо, крепко зацепила Михаэля. Поэтому, когда Росс Браун, с которым они почти 15 лет вместе проработали в «Феррари» и «Бенеттоне», предложил немцу контракт первого пилота в «Мерседесе», он согласился.
«Готов поспорить, что Шумахер станет чемпионом еще раз!» — сказал Браун после первых тестов 2010 года. Похоже, что в это поверил и сам Михаэль: тем большим разочарованием для него стал сезон-2010. Машина, разработанная еще во времена существования команды «Браун» без финансовой поддержки «Мерседеса», была сыра и не позволяла бороться за победы. Сам Шумахер долго не мог привыкнуть к ее поведению — с момента его ухода значительно изменился технический регламент. Исчезли дозаправки, а вместе с ними — спринты между пит-стопами. Стала другой аэродинамика, дебютировали системы KERS и DRS, изменилась резина.
Именно она стала ключом большинства проблем Михаэля в сезонах 2011-го и 2012 года. К тому же «Мерседес» буквально пожирал слики «Пирелли», не позволяя держать темп всю гонку. Сам Михаэль все чаще становился участником различных инцидентов на трассе — пускай и не всегда по своей вине. В итоге все чаще и чаще стали раздаваться голоса скептиков, сомневающихся в правильности его решения вернуться.
Они замолчали лишь после майской квалификации «Гран-при Монако», где Шумахер (впервые с 2006 года) в свои 43 года уверенно взял поул. И несмотря на то что в гонке снова пришлось сойти из-за аварии и отказавшего бензонасоса, эту маленькую победу не забудут никогда.
«Мерседесу» удалось преодолеть проблемы с резиной, и сейчас Михаэлю нужно лишь немного везения и удачи. Следующий этап пройдет в Канаде, а ведь именно там в прошлом году он впервые после возвращения реально претендовал на пьедестал, но финишировал в итоге четвертым — снова не повезло.
Нынешний Михаэль Шумахер — уже не самый быстрый пилот «королевских гонок», но этого не нужно стыдиться. Ведь при наличии быстрой машины он все еще способен побеждать. Едва ли о каком другом гонщике его возраста можно сказать что-то подобное.
Игорь Асанов, Sportbox.ru
Я всегда буду любить его. Ведь это же Михаэль Шумахер...
— Э! — К Валико подошёл пастух. — Баранов теперь всего восемнадцать, а было девятнадцать. Где девятнадцатый? — Себя ты посчитал? — спросил Валико. — Нет. — Так девятнадцать — это вместе с тобой было.
ჩემი სიმღერა, ამ მზემ ამ ხალხმა ამ ზეცამ შობა, როცა ვმღერივარ, შორიდან მათბობს ჩემი ბავშვობა.
როცა ვმღერივარ, მე ჩემს მომავალს სიბერეს ვხედავ, დაუკითხავად სულში შემოდის ფარული სევდა. ჩემი სიმღერა, მთებმა მასწავლა ჩიტების სტვენამ. ასე მგონია ამ სიმღერებით ავიდგი ენა. როგორც ამბობენ სიცოცხლის ბოლოს თუ მღერის გედი, სიმღერით მოვკვდე რაღა ვინატრო ამაზე მეტი.