Итак, Belle.
BelleОригинал. Мой самый любимый вариант исполнения=))
Belle
Quasimodo:
Belle
C’est un mot qu’on dirait invente pour elle
Quand elle danse et qu’elle met son corps a jour, tel
Un oiseau qui etend ses ailes pour s’envoler
Alors je sens l’enfer s’ouvrir sous mes pieds
J’ai pose mes yeux sous sa robe de gitane
A quoi me sert encore de prier Notre-Dame?
Quel
Est celui qui lui jettera la premiere pierre?
Celui-la ne merite pas d’etre sur Terre
O Lucifer!
Oh! laisse-moi rien qu’une fois
Glisser mes doigts dans les cheveux d’Esmeralda
Frollo
Belle
Est-ce le diable qui s’est incarne en elle
Pour detourner mes yeux du Dieu eternel?
Qui a mis dans mon etre ce desir charnel
Pour m’empecher de regarder vers le Ciel?
Elle porte en elle le peche originel
La desirer fait-il de moi un criminel?
Celle
Qu’on prenait pour une fille de joie, une fille de rien
Semble soudain porter la croix du genre humain
O Notre Dame!
Oh! laisse-moi rien qu’une fois
Pousser la porte du jardin d’Esmeralda
Phoebus:
Belle
Malgre ses grands yeux noirs qui vous ensorcellent
La demoiselle serait-elle encore pucelle?
Quand ses mouvements me font voir monts et merveilles
Sous son jupon aux couleurs de l’arc-en-ciel
Ma dulcinee laissez-moi vous etre infidele
Avant de vous avoir menee jusqu’a l’autel
Quel
Est l’homme qui detournerait son regard d’elle
Sous peine d’etre change en statue de sel?
O Fleur-de-Lys
Je ne suis pas homme de foi
J’irai cueillir la fleur d’amour d’Esmeralda
Les Trois:
J’ai pose mes yeux sous sa robe de gitane
A quoi me sert encore de prier Notre Dame
Quel est celui qui lui jettera la premiere pierre
Celui-la ne merite pas d’etre sur Terre
O Lucifer!
Oh! laisse-moi rien qu’une fois
Glisser mes doigts dans les cheveux d’Esmeralda
Esmeralda
Belle (eng)Английская версия. Стив Бальзамо в роли Феба здесь очень даже ничего. И у него безупречный английский!
Belle
Quasimodo.
Belle,
Is the only word I know that suits her well.
When she dances oh the stories she can tell.
A free bird trying out her wings to fly away.
And when I see her move I see hell to pay.
She dances naked in my soul and sleep won't come.
And it's no use to pray these prayers to Notre dame.
Tell,
Who'd be the first to raise his hand and throw a stone.
I'd hang him high and laugh to see him die alone.
Oh Lucifer,
Please let me go beyond god's law.
And run my fingers through her hair, Esmeralda.
Frollo.
Belle,
There's a demon inside her who came from hell.
And he turned my eyes from god and oh, I fell.
She put this heat inside me I'm ashamed to tell.
Without my god inside I'm just a burning shell.
The sin of eve she has in her I know so well.
For want of her I know I'd give my soul to sell.
Belle, this gypsy girl is there a soul beneath her skin.
And does she bear the cross of all our human sin.
Oh Notre Dame
Please let me go beyond gods law.
Open the door of love inside, Esmeralda.
Phoebus.
Belle,
Even though her eyes seem to lead us to hell.
She may be more pure, more pure than words can tell.
But when she dances feelings come no man can quell.
Beneath her rainbow coloured dress there burns the well.
My promised one, please let me one time be untrue.
Before in front of God and man I marry you.
Who would be the man who'd turn from her to save his soul.
To be with her I'd let the devil take me whole.
Oh Fleur-de-lys
I am a man who knows no law.
I go to open up the rose, Esmeralda
Quasimodo, Frollo, Phoebus
She dances naked in my soul and sleep won't come.
And it's no use to pray these prayers to Notre Dame.
Tell,
Who'd be the first to raise his hand and throw a stone.
I'd hang him high and laugh to see him die alone.
Oh Lucifer
Please let me go beyond God's law.
And run my fingers through her hair, Esmeralda.
Esmeralda.
Bella(it)
Итальянская версия... Все-таки по-итальянски хоть матом пой - все одно будет красиво...
Bella
Quasimodo
Bella
La parola bella e nata insieme lei
Col suo corpo e con i piedi nudi lei
E' un volo che afferrerei e stringerei
Ma sale su l'inferno a stringere me
Ho visto sotto la sua gonna da gitana
Con quale cuore prego ancora Notre Dame
C'e...
Qualcuno che le scagliera la prima pietra
Sia cancellato dalla faccia della terra!
Volesse il diavolo, la vita passerei
Con le mie dita tra i capelli d'
Esmeralda
Frollo
Bella...
E' il demonio che si e incarnato in lei
Per straparmi gli occhi via da Dio, lei
Che ha messo la passione e il desiderio in me
La carne sa che paradiso e lei
C'e in me il dolore di un amore che fa male
E non m' importa se divento un criminale
Lei
Che passa come la bellezza piu profana
Lei porta il peso di un' atroce croce umana
O Notre Dame!
Per una volta io vorrei
Per la sua porta come in chiesa entra in lei
Phoebus
Bella...
Lei mi porta via con gli occhi e la magia
E non so se sia vergine o non lo sia
C'e sotto Venere e la gonna sua lo sa
Mi fa scoprire il monte e non l'al di la
Amore, adesso non vietarmi di tradire
Di fare il passo a pochi passi dall' altare
Chi...
àˆ l'uomo vivo che potrebbe rinunciare
Sotto il castigo, poi, di tramutarsi in sale?
O Fiordaliso,
Vedi, non c'e fede in me
Vedro sul corpo di Esmeralda se ce n'e
Quasimodo,Frollo, Phoebus
Ho visto sotto la sua donna da gitana
Con quale cuore prego ancora Notre Dame
C'e
Qualcuno che le scagliera la prima pietra?
Sia cancellato dalla faccia della terra!
Volesse il diavolo, la vita passerei
Con le mie dita tra i capelli di Esmeralda
di Esmeralda
Bella(esp)
Испанский вариант чуть хуже на слух, чем итальянский, но тоже очень интересен и приятен.
Bella
Quasimodo:
Bella
La palabra se invento para su piel
Al mover su cuerpo mataras por el
Volar de un ave que me hace estremecer
Todo un infierno se abrira a mis pies
En su vestido tiembla la sensualidad
De que me servira rezar a notre dame
Quien
De tirar la primera piedra es capaz
Porque ese hombre no podra vivir en paz
Oh, Lucifer,
Oh, dejame por una vez
Que acaricie el cabello de Esmeralda
Frollo:
Belle
En su cuerpo se encarno luzbel
Para que a mi dios yo nunca pueda ver
Pues quien si no desperto en mi esta pasion
Que bien podra consumar mi perdicion
Con ella lleva el pecado original
Por desearla voy a ser un criminal
Pues
Ella que es la imagen del gran pecador
Portara hoy la cruz de nuestro redentor
Oh, Notre Dame,
Oh, dejame por una vez
Abrir la puerta del jardin de Esmeralda
Febo:
Belle
A pesar de su embrujo a flor de piel
La doncella no es carne de burdel
Cuando se mueve mueve mi imaginacion
El arco iris de su falda es mi obsesion
Mi dulcinea deja que te sea infiel
Antes de que te sea para siempre fiel
Quien
Se atrevera a no mirar belleza igual
Sin convertirse en una estatua de sal
Oh, Flor de Lis,
Yo no soy hombre de fe
Y tomare la flor de amor de Esmeralda
Los tres:
En su vestido tiembla la sensualidad
De que me servira rezar a Notre Dame
Quien
De tirar la primera piedra es capaz
Porque ese hombre no podra vivir en paz
Oh, Lucifer, oh, dejame por una vez
Que acaricie el cabello de Esmeralda
De Esmeralda
Belle (рус)
Belle
На романские языки на все перевод ложиться почти одинаково хорошо. Но когда речь касается славянских...
Бред века - русская Belle.
Квазимодо
Свет
Озарил мою больную душу!
Нет,
Твой покой я страстью не нарушу.
Бред,
Полночный бред терзает сердце мне опять!
О, Эсмеральда, я посмел тебя желать!
Мой тяжкий крест - уродства вечная печать!
Я состраданье за любовь готов принять!
Нет!
Горбун отверженный с проклятьем на челе -
Я никогда не буду счастлив на земле,
И после смерти мне не обрести покой!
Я душу дьяволу продам за ночь с тобой.
Фролло
Рай! Обещают рай твои объятья!
Дай
Мне надежду, о мое проклятье!
Знай:
Греховных мыслей мне сладка слепая власть!
Безумец, прежде я не знал,
Что значит страсть!
Распутной девкой, словно бесом, одержим!
Цыганка дерзкая мою сгубила жизнь!..
Жаль...
Судьбы насмешкою я в рясу облачен,
На муки адские вовеки обречен,
И после смерти мне не обрести покой -
Я душу дьяволу продам за ночь с тобой!
Феб
Сон...
Светлый счастья сон мой, Эсмеральда!
Стон...
Грешной страсти стон мой, Эсмеральда!
Он
Сорвался с губ и покатился камнем вниз.
Разбилось сердце белокурой Флер Де Лис.
Святая Дева, ты не в силах мне помочь,
Любви запретной не дано мне превозмочь!
Стой!
Не покидай меня, безумная мечта!
В раба мужчину превращает красота!
И после смерти мне не обрести покой!
Я душу дьяволу продам за ночь с тобой!
Втроём
И днем, и ночью лишь она передо мной
И не Мадонне я молюсь, а ей одной.
Стой!
Не покидай меня, безумная мечта!
В раба мужчину превращает красота!
И после смерти мне не обрести покой!
Я душу дьяволу продам за ночь с тобой!
За ночь с тобой...
Теперь пародии. Их ооочень много, поэтому сия коллекция будет пополняться.
Бееель
Бееель
Гренгуар:
Свет
Озарил мою больную душу,
Нет,
Твой покой, Джали, я не нарушу.
Бред,
Полночный голову терзает мне опять
Увы, я с бодуна козу посмел желать...
Мой тяжкий крест - похмелья вечная печать,
Я за любимую - Джали готов принять!
Нет!
Бражник отверженный с похмельем на челе,
Я никогда не буду счастлив на земле,
И после смерти мне не обрести покой,
Тюфяк последний я отдам за ночь с тобой!
Джали:
Рай
Не сулят мне рай твои обьятья
Дай
Лучше сена мне, моё проклятье!
Знай,
Что ты бухой! Протри глаза, моя напасть:
Безумец, я КОЗА, какая, нафиг, страсть?!!
Алкоголизмом, словно бесом, одержим,
Бутылка полная твою сгубила жизнь...
Жаль,
Что с Клопеном знаком - совсем пропал.
Куда ты лезешь, ты мне в глаз бутылкой дал!
И после смерти мне не обрести покой,
Горячку белую увидела с тобой.
Клопен:
Сон,
Е-мое мой сон, бутылка водки,
Стон,
Без тебя стону, бутылка водки,
Он,
Он спер тебя, поэт презренный, наглый Пьер!
Теперь лежит и напевает quot;Bohemienne"...
Святая дева, ты не в силах мне помочь,
Увы, похмелья не дано мне превозмочь.
Стой!
Куда бутылку ты мою, поэт, попер???
Ещё один, пока я пел, стопарик спер...
И после смерти мне не обрести покой,
Вот только рубль найду - уйду в запой!
Втроем:
И днем и ночью лишь она передо мной,
Мечтаю рубль я найти, пропить в пивной!
Стой!
Да не кончайся ты, бутылка, никогда!
В раба мужчину превращаешь ты одна!
И после смерти мне не обрести покой,
Тебя куплю я и уйду в глухой запой...
В глухой запой...
Автор-Moussa
[email protected]
Шапокляк
Шапокляк
Ария Чебурашки-Квазимодо:
Свет озарил мои больные уши.
Нет, наш мультфильм я страстью не нарушу.
Бред. Успенский бред терзает душу мне опять,
О, Шапокляк, как я посмел тебя желать!
Уродец плюшевый с проклятьем на челе
Я никогда не буду счастлив на земле,
И после стирки мне не обрести покой
Я Гену в зоопарк продам за ночь с тобой.
Ария Дворника-Священника:
Звон, обещает звон твоя рогатка,
Блеск разбитых стекол, вечная загадка.
Знай! Я в урну их смету. Не устаю трудясь.
Как?... я прежде жил тебя боясь?
Я хулиганкой словно бесом одержим,
Старуха дерзкая мою сгубила жизнь.
Жаль, судьбы насмешкою я в фартук облачен,
На дружбу с веником я вечно обречен.
И после надписи "Конец" не обрести покой.
Мультфильма часть я досниму про ночь с тобой.
Ария Гены - Феба:
Слез, крокодильских слез мне не проплакать,
Дым, марихуаны дым глаза мне щипет - вот собака!
Он сорвался с губ и покатился в камнем вниз,
Окно разбито белокурой флер де Нис.
Святой Успенский ты не сможешь мне помочь!
Зоофилии не дано мне превозмочь!
Стой, не покидай меня безумная мечта!
И крокодилов тоже губит красота...
И в зоопарке-зоне мне не обрести покой.
Я Чебурашку с Дворником убью за ночь с тобой!
Ель (Из пародии "Колокольня"

Ель
Квазимодов:
Ель!
Парле ду франсе? Яволь? Натюрлих? Belle!
В России холодно кругом метель
Она в кокошнике танцует на снегу
Держу себя в руках, но больше не могу!
Снимая валенки, лебедушка плывет!
Канкан, внезапно перешедший в хоровод
Вот!
Кто руку на Нее осмелится поднять
Тому талон на сахар можно не давать
О, Люцифер
Здесь минус двадцать… дыдыды…
Косички дергать у моей Эсмеральды
Фрол:
Ель!
Я с тоски залезу на большую ель!
Хоть бросай кадило и поллитру пей
Блудливой плоти тяжкий потаскушный грех!
Теперь на небо не могу смотреть при всех!
Все говорят, что каков поп таков приход
А я - влюбленный аморальный идиот,
Вот!
Днем людям помогать их тяжкий крест таскать
В крестики-нолики ночами с Ней играть
О, Колокольня!
О, похабные мечты!
Скрипеть калиткой сердца у Эсмеральды!
Феб:
Ель!
Ель тут ни при чем, все дело только в ней!
Идет нагой из бани сквозь метель!
Я буду с нею! Буду я - номер один!
Под сарафаном цвета серобурмалин!
О Дульсинея, Дон Кихотом быть хочу!
Я иногда местами от нее торчу!
Чу!
Тот не мужик, кто это песню не поймет,
А кто поймет, тот не мужик наоборот
Короче, Лиза
Ты меня… того… прости…
Пойду топтать газон любви Эсмеральды.
Гренгуар:
Же пуссэ мэ сусаса робе де джитань
Квазимодов:
Когда успел?
Фрол:
Ну хватит, душу мне не рань!
Феб:
Дрянь!
Трое: <
Тот не мужик, кто это песню не поймет,
А кто поймет, тот не мужик наоборот
О, Люцифер
О, недостойные мечты!
Скрипеть кроватью сердца у Эсмеральды!
Гренгуар:
Гы… гы… гы…гы
Песенка алкоголика
Песенка алкоголика
Спирт! Озарил мою больную душу ..
Нет! .. Я закуской градус не нарушу ..
Змей! .. Зелёный змей терзает сердце мне опять ..
О, пиво с водкой как же вас мне размешать ..
Мой тяжкий крест - похмелья вечная печать ..
Я каждый день с у тра готов сто грамм принять ..
Нет! .. Алкаш отверженный с отенком на челе ..
Я никогда не буду трезвым на земле ..
и после пьянки мне не обрести покой ..
Я вновь стакан возьму дрожащею рукой!
Рай! .. Обещает рай косяк с травою ..
Дай! .. Затянуться, а не-то завою ..
И-и-и-и! .. Заценим, как плывёт над городом утюг ..
Или быть может мы увидим новый глюк ..
Над коробком с травой трясусь едва дыша ..
В раба мужчину превращает анаша ...
Нет! .. Другой наркотик мне вообще не по плечу ...
А на "Момент" садиться даже не хочу ...
От "Беломора" мне не обрести покой ...
Я вновь косяк забью дрожащаю рукой ...
DOS (компьютерная тема=)))
DOS
Dos, озарил мою больную душу
Dos, а винду я спрятал под подушку
Dos, и в полночь мне тебя не в силу выключать
О Ms-Dos мой я посмел тебя желать
Мой тяжкий крест - под Dos'ом из txt печать
Никто не в силах интерфейс твой улучшать
Dos, винду убью я, как проклятье - на тебе
Без Dos'а я не буду счастлив на Земле
В конце семестра, после курсаков и ГОС
Я душу дьяволу продам за Дюк под Dos
Dos, обещает рай твой интерфейс мне
Dos, под Винду идешь ты лишь в окне
Знай, греховных файлов переполнен винт мой весь
Безумец прежде, я не знал что ты, Dos, есть
Экраном чёрным, словно бесом одержим
Винда проклятая мою сгубила жизнь
Dos, судьбы насмешкой ты под Windows не идёшь
Кто ставит Windows, тем цена - железный грош
В конце семестра, после курсаков и ГОС
Я душу дьяволу продам за Дюк под Dos
Dos, я во сне тебя лишь только вижу
Dos, частоту процессора понижу
Да, ведь под тебя идёт всё, даже и винда
Разбил мне сердце образ белого шрифта
Святым считаю я под Dos все драйвера
Любовь запретная моя - под Dos игра
Dos, я за компом с тобой стерплю любой понос
В раба мужчину превращает Ms-Dos
В конце семестра, после курсаков и ГОС
Я душу дьяволу продам за Дюк под Dos
И днём и ночью интерфейс твой предо мной
И не Мадонне я молюсь - тебе, Dos, мой
Dos, я за компом с тобой стерплю любой понос
В раба мужчину превращает Ms-Dos
В конце семестра, после курсаков и ГОС
Я душу дьяволу продам за Дюк под Dos
Голубой огонек 2003
"Belle" - пародия прозвучавшая в "Голубом Огоньке на РТР" 2003 год.
Исполняют: Розенбаум, Леонтьев, Киркоров
Розенбаум:
Жил тихо я в степи с подругой буркой
Слыл, первым казаком Санкт Петербурга
Был, как гоп со стопом прост мой женский идеал
Но появился Нотр Дам и всех достал
Из подворотен, где звучал мой вальс Бостон
Теперь горбатого француза слышен стон
Belle,
И даже ночью мне не обрести покой
Все время слышу Эсмеральду за стеной
И душу дьяволу я черта с два продам
В аду наверно тоже крутит Нотр Дам
Леонтьев:
Свет, свет иной и мне по жизни светит
Нет, происходит что-то на планете
Тет, там тет а тет скажу я понял с давних пор
Что путь к успеху открывает светофор
Петь тридцать лет с эстрады просто рабский труд
Про то как все бегут, бегут, куда бегут
Бред,
Вопрос один в моей душе рождает крик
Приехал мюзикл, но куда уехал цирк
И чтоб в Москве не слышать больше Нотр Дам
Я над Парижем пролечу как дельтаплан
Филипп:
Belle, мюзиклы люблю и сам я каюсь
Петь, просто Филей быть я зарекаюсь
Ведь, зачем скажите нашим дамам Нотр Дам
Когда есть свой, исконно русский, Шика дам
Ну что за мода Квазимод сюда везти
Своих уродов мало, что ли на Руси?
Нет,
Пусть сам я с детства, это знает весь народ
Люблю ту женщину, которая поет
Но если слушать в сотый раз все тот же хит
Полюбишь женщину, которая молчит
Собор Парижской Богоматери создав
Виктор Гюго конечно в корне был не прав
Нет,
Не знал Гюго, создав на музыку сюжет
Что лучше наших русских женщин в мире нет
Так разрешите тост поднять за милых дам
И в эту ночь не петь им больше Нотр Дам
Песня деда Мороза
Песня деда Мороза
(Новогодняя ночь на Первом канале 2002 год)
Кобзон
Снег осыпает бороду лопатой,
Я раз в году с мешком иду куда-то.
Пусть у Санта Клауса олени есть, зато
Я в Новый год бесплатно езжу на метро.
Пусть не пугает, дети, вас мой красный нос,
Скажите, дети, здравствуй, Дедушка Мороз.
Я с мешом подарков к вам пришёл издалека,
Налейте дедушке, уважте старика,
Ведь даже в полночь мне не обрести покой,
Я куклу Барби вам отдам за стих любой.
Боярский
Час пробил, я стою весь в серпантине,
Нос мой украшен долькой апельсина.
В рот пихают дети разноцветные драже,
И от хлопушек плохо слышу я уже.
И днём и ночью хоровод передо мной,
Я до корней волос уже пропах сосной.
Мой бессмертный образ покоряет города,
Мужчину в деда преврещает борода.
Подарки кончились, звереет детвора,
Дай, Бог, мне силы продержаться до утра.
Меладзе
Боль, ты покинь меня хоть ненадолго,
Где ты, моя подруга и подмога?
Вот, в одной руке мешок, Снегурочка в другой,
Я ей завидую, приснился ей покой.
Что мною движет самому мне не понять,
Я оливье за гонорар готов принять.
Нет, не всё, что свалено под ёлкой я принёс,
И не любой, кто с красным носом - Дед Мороз.
Лицом в салате мне не обрести покой,
Страшнее не было и нет судьбы такой.
Втроем
Я вновь забыт, лишь только эта ночь прошла.
Простой рабочий новогоднего стола.
Где, скажи, герои где ещё такие есть?
Ведь не подарки я несу, а тяжкий крест.
И если кто меня согласен подменять,
Ему я бороду свою готов отдать,
Готов отдать.
Похороны хита
Похороны хита, "Кривое зеркало" вып. 32
"Belle" -aбсолютный хит, звезда сезона
"Belle" -cорок раз на дню чугунным звоном
"Belle" несется песня над встревоженной страной
И нет преграды перед радиоволной.
"Belle" пел и Галкин, пел Киркоров, пел Кобзон,
"Европа Плюс" и "Танцы минус", женский стон.
"Belle"
Ну почему она так трогает сердца,
Простая песня без начала и конца?
Три мужика согласны жизнь отдать свою
За ночь любви с одной французской инженю.
"Belle..." - поет звезда телеэкрана,
"Belle..."- всплакнет подвыпившая дама,
"Belle!"- грохочет хор солдатской песни на плацу,
И крошка сын затянет "Belle", придя к отцу.
И снова "Belle" стучит киянкою в висок.
"Belle..." - шепчет в поле тонкий русский колосок.
"Belle..." - глаза на выкате и слезы по лицу.
Набить бы морду музыканту-подлецу
Ведь лишь в России могут песню раскрутить
До той поры, что от нее начнет мутить.
Ну так давайте же, друзья, прикончим хит,
Пусть эта музыка сегодня замолчит,
И всей многонациональною страной,
Всем миром мы проводим песню на покой.
(Похоронный марш)
Народный Бэлль
Русский народный Бэлль, "Балаган Лимитед"
Девки:
Ой
Мороз моро-оз не морозь меня,
Мово коня-а белогриво-ва
Ленки да валенки мои, да валенки,
Ой не подшиты, не подшиты, стареньки.
Пойду ль, я выйду ль я, пойду ль, я выйду ль я.
Ой парня молодого полюбила я.
Не шей мне, матушка, ты красный сарафан.
Парень:
Ой, мама, шика дам, ой мама, шика дам.
Во
Девки:
Поле бере-еза стояла
Парень:
Во!
Девки:
Поле кудрявая стояла
Виновата ли я, виновата, что люблю?
Парень:
Люби меня ты по-французски, ай-лю-лю!
Девки:
Ромашки спрятались, поникли лютики,
Зачем вы девочки красивых любите?
Ой светит месяц, светит полная луна.
Парень:
А ты беременна, но это временно!
Я лишь наши песни распева-ал
Даже мертвых Нотр-Дам доста-ал,
Но, но душу дьяволу я сроду не отдам:
В аду, наверно, тоже крутят Нотр-Дам!
Девки:
Па-па-па-па-парней так много холостых
На-на-на-на-на улицах Саратова
Па-па-па-па-парней так много холостых,
А я люблю, а я люблю горбатого.
Ой заморозь его, мороз-мороз-мороз!
Заколебал уже нас этот сколиоз!
Парень:
Я - Квазимода, девки, нечто невдомек!
Девки:
Не Квазимода, а конек ты горбунек!
АПД
Студенческая Belle
Бел, словно лист бумаги у доски я,
Мел, в руки взять не смел. В условие глядел,
Но интеграл никак не мог я сосчитать,
О, мат анализ, как скажи тебя сдавать?
Гляжу на формулы и в голове темно,
Я не пойму, я лучше выброшусь в окно.
Пел,
Студент пронесший эту боль через года.
Мне мат анализ не осилить никогда.
О, зам декана, о прошу, еще хоть раз
Позволь прийти на пересдачу в этот класс.
Пять,
Это вожделенная мечта, но
Сдать,
Не смогу, поскольку надо что-то знать.
Когда и с кем у англичан была война?
Скажи, история, моя ли в том вина?
Что-то запомнить совершенно не могу,
И на вопрос о Цицероне ни губу.
Мать,
Вдова монарха, сын её король Филлип,
В средневековую историю он влип.
О, лектор наш, о я прошу: еще хоть раз,
Позволь прийти на пересдачу в этот класс.
Shell,
В темноту вбиваю "ls -m",
Но в ответе файлов нет, один пробел
Священный ужас мой словам не передать,
О, как же практикум теперь тебя сдавать?
Куда же делись эти 20 мегабайт?
Я нажимаю поскорее Ctrl alt
Del,
Перегрузка вряд ли сможет мне помочь.
Писать программы снова буду я всю ночь.
О, сисадмин, прошу тебя еще хоть раз
Позволь придти мне поработать в этот класс.
Я на экзамен прихожу как в отчий дом,
Где всё готово для меня, помимо бомб
Мне, не знать как списывать, как шпоры доставать,
Но вот задачи не умею я решать.
О, зам декана, о прошу еще хоть раз
Позволь прийти на пересдачу в этот класс.
To be continued
@темы: всякая фигня, любимое, nostalgie
Решила тут собрать все варианты и пародии на Belle. Ну вот люблю я эту песню, уже десять лет как))
Итак, Belle.
Belle
Belle (eng)
Bella(it)
Bella(esp)
Belle (рус)
Теперь пародии. Их ооочень много, поэтому сия коллекция будет пополняться.
Бееель
Шапокляк
Ель (Из пародии "Колокольня"
Песенка алкоголика
DOS (компьютерная тема=)))
Голубой огонек 2003
Песня деда Мороза
Похороны хита
Народный Бэлль
To be continued
@темы: любимое, всякая фигня, nostalgie
Странно!